Términos de servicio de Coca‐Cola
Fecha de entrada en vigor: 2/11/23
Para consultar versiones anteriores, haga clic aquí.
Le damos la bienvenida a los Términos de servicio de Coca‐Cola (los “Términos”).
LEA DETENIDAMENTE ESTOS TÉRMINOS PORQUE CONSTITUYEN UN ACUERDO LEGAL ENTRE THE COCA-COLA COMPANY Y SUS FILIALES (EN CONJUNTO, COCA-COLA O NOSOTROS) Y USTED.
ESTOS TÉRMINOS INFLUYEN EN LA FORMA EN QUE SE RESUELVEN SUS DISPUTAS CON COCA-COLA.
¿QUÉ ABARCAN ESTOS TÉRMINOS DE SERVICIO?
Estos Términos de servicio se dividen en las siguientes secciones:
2. ¿CUÁNDO SE APLICAN ESTOS TÉRMINOS?
3. ¿DÓNDE SE APLICAN ESTOS TÉRMINOS?
4. ¿CAMBIARÁ COCA-COLA LOS SERVICIOS?
5. ¿CAMBIARÁ COCA-COLA ESTOS TÉRMINOS?
7. ¿COCA-COLA COBRA POR LOS SERVICIOS?
8. ¿QUIÉN ES PROPIETARIO DE LOS SERVICIOS?
9. ¿CUÁLES SON LOS USOS PERMITIDOS DE LOS SERVICIOS?
10. ¿ALGÚN TÉRMINO SE APLICA ESPECÍFICAMENTE AL USO DE LAS APLICACIONES?
11. ¿CUÁNDO ENTRAN EN VIGENCIA ESTOS TÉRMINOS? ¿CUÁNDO FINALIZAN?
12. ¿QUIÉN ES RESPONSABLE DE LOS SERVICIOS VINCULADOS?
13. ¿CÓMO SE LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE COCA-COLA EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS?
14. ¿CÓMO SE COMUNICARÁ COCA-COLA CON LOS CONSUMIDORES?
1. INTRODUCCIÓN
Estos Términos establecen los términos y condiciones que se aplican al acceso y uso de los sitios web, aplicaciones móviles (Aplicaciones), widgets y demás servicios en línea y fuera de línea que Coca‐Cola opera (en conjunto, los Servicios). El proveedor de los Servicios es The Coca‐Cola Company, One Coca‐Cola Plaza, Atlanta, Georgia 30313.
Estos Términos se aplican independientemente de si usted es un usuario registrado o de si solo está navegando.
TANTE EL USO QUE HAGA DE LOS SERVICIOS, COMO EL ACCESO A ELLOS, ESTÁN CONDICIONADOS AL CUMPLIMIENTO Y ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS POR SU PARTE. Si no acepta estos Términos, no utilice los Servicios.
Revise también la Política de privacidad del consumidor de Coca‐Cola (o cualquier otra política de privacidad o aviso que se ponga a su disposición) para saber cómo Coca‐Cola maneja la información personal que se recopila de los usuarios o sobre ellos.
2. ¿CUÁNDO SE APLICAN ESTOS TÉRMINOS?
Estos Términos entran en vigencia para los nuevos usuarios en la Fecha de entrada en vigor establecida anteriormente. Para aquellas personas que utilicen los Servicios antes de la Fecha de entrada en vigor anterior, las versiones anteriores de los Términos se aplican hasta diez (10) días después de la Fecha de entrada en vigor.
CUANDO CREA UNA CUENTA, USA Y ACCEDE A LOS SERVICIOS O CUANDO LOS ACEPTA, DECLARA A COCA-COLA QUE USTED ES ELEGIBLE PARA USAR LOS SERVICIOS Y QUE SE COMPROMETE A CUMPLIR ESTOS TÉRMINOS.
Para utilizar nuestros Servicios, como mínimo debe ser mayor de edad en su lugar de residencia y, además, tener capacidad legal para celebrar un contrato vinculante con Coca‑Cola.
Si aún no ha alcanzado la mayoría de edad legal de su lugar de residencia o no tiene capacidad legal para celebrar un contrato vinculante, su padre, madre o tutor legal debe aceptar estos Términos antes de que usted use los Servicios. Antes de comenzar a usar los Servicios, pídale a su padre, madre o tutor que le explique estos Términos.
PADRE, MADRE Y TUTOR LEGAL: Si acepta estos Términos en nombre de un menor, usted declara a Coca‐Cola que es el padre, la madre o el tutor legal del menor; afirma que acepta estos Términos y la Política de privacidad del consumidor de Coca‐Cola (u otra política de privacidad o aviso puesto a su disposición) en nombre de su hijo/a, y acepta toda responsabilidad por el uso de los Servicios y el cumplimiento de estos Términos por parte de su hijo/a.
Si no es elegible para usar los Servicios o no acepta estos Términos, no tiene autorización para usar los Servicios.
3. ¿DÓNDE SE APLICAN ESTOS TÉRMINOS?
Estos Términos se aplican a los Servicios en donde estos Términos estén publicados o a los que estén vinculados.
Se aplican diferentes términos y condiciones a los servicios en línea para el personal, solicitantes de empleo y clientes y socios comerciales de Coca‐Cola, y a las secciones corporativas de las páginas web de Coca‐Cola. También se aplican diferentes términos a los servicios de terceros vinculados o relacionados con los Servicios (p. ej., WhatsApp). Véase la Sección 12 a continuación.
Pueden aplicarse términos adicionales a ciertas funciones de los Servicios, como Aplicaciones, promociones, términos de venta o uso de servicios de mensajes de texto (“Términos adicionales”). Todos los Términos adicionales forman parte de estos Términos (y se incorporan a ellos mediante esta referencia). Cuando se le presenten, deberá aceptar los Términos adicionales antes de usar las funciones de los Servicios a los que se aplican. Estos Términos y los Términos adicionales se aplican por igual, a menos que alguna parte de los Términos adicionales sea irrevocablemente incompatible con estos Términos, en cuyo caso, los Términos adicionales prevalecerán, pero únicamente en la medida de la incompatibilidad.
Servicios de mensajes de texto
Algunos de los Servicios ofrecen servicios de mensajes de texto (SMS o MMS). Una vez que haya aceptado recibir mensajes de texto de nuestra parte, la frecuencia de los mensajes de texto que le enviemos dependerá de las transacciones que realice con nosotros. Puede detener los servicios de mensajes de texto enviando la palabra STOP al código móvil específico asociado a los Servicios. ES POSIBLE QUE SE APLIQUEN TARIFAS DE MENSAJES Y DATOS. Todos los cargos son facturados y pagaderos a su proveedor de servicios inalámbricos. Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para conocer los planes de precios y obtener más información. Los servicios de mensajes de texto se prestan “tal cual se ofrecen” y es posible que no estén disponibles en todas las áreas, en todo momento.
SI ACEPTA RECIBIR MENSAJES DE TEXTO, USTED COMPRENDE Y ACEPTA QUE COCA-COLA UTILIZA UN SISTEMA DE MARCADO AUTOMÁTICO PARA ENVIARLE MENSAJES DE TEXTO, Y QUE SU CONSENTIMIENTO PARA RECIBIR MENSAJES DE TEXTO NO ES NECESARIO COMO CONDICIÓN DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS O SERVICIOS.
4. ¿CAMBIARÁ COCA-COLA LOS SERVICIOS?
Coca‐Cola trabaja continuamente para mejorar los Servicios. Coca‐Cola puede introducir nuevas funciones y funcionalidades que mejoren los Servicios y que no formaban parte de los Servicios anteriormente (“Nuevas funciones”). Coca‐Cola también puede, de manera periódica, introducir actualizaciones, correcciones de errores y otros cambios en los Servicios que mejoren la funcionalidad y la experiencia de usuario (“Actualizaciones”). Coca‐Cola se reserva el derecho de agregar o no Nuevas funciones o el derecho de hacer o no Actualizaciones. Si las Nuevas funciones conllevan cargos, Coca‐Cola le dará la opción de usar o no las Nuevas funciones. Si Coca‐Cola realiza Actualizaciones, usted acepta y autoriza a Coca‐Cola a implementar las Actualizaciones con o sin previo aviso.
Coca‐Cola puede poner a su disposición una Nueva función únicamente para que la pruebe antes de que esté disponible al público en general. Cuando las Nuevas funciones están disponibles para que las pruebe antes de que otros tengan acceso a ellas, nos referimos a las Nuevas funciones como “Servicios de prueba”. En contraprestación por su derecho a acceder a los Servicios de prueba, usted acepta proporcionar comentarios sobre los Servicios de prueba según Coca‑Cola lo solicite razonablemente. Coca‐Cola se reserva el derecho de modificar los Servicios de prueba sin previo aviso hasta que estos se consideren parte de los Servicios y de decidir no incorporar los Servicios de prueba a los Servicios.
SIN PERJUICIO DE LAS DEMÁS SECCIONES DE ESTOS TÉRMINOS SOBRE NUESTRA RESPONSABILIDAD FRENTE USTED, LOS SERVICIOS DE PRUEBA SE PROPORCIONAN “TAL CUAL SE OFRECEN” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, Y LAS PARTES DE COCA-COLA (SEGÚN SE DEFINE EN LA SECCIÓN 13) NO TENDRÁN RESPONSABILIDAD ALGUNA SI USTED OPTA POR USAR LOS SERVICIOS DE PRUEBA. SI ALGUNA EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD CON RESPECTO A LOS SERVICIOS DE PRUEBA NO ES APLICABLE EN VIRTUD DE LA LEY VIGENTE, LAS PARTES DE COCA-COLA ÚNICAMENTE ASUMIRÁN RESPONSABILIDAD POR DAÑOS DIRECTOS CON RESPECTO A LOS SERVICIOS DE PRUEBA HASTA EL MONTO QUE USTED HAYA PAGADO POR LOS SERVICIOS DE PRUEBA.
Ninguna disposición de esta Sección 4 limita el derecho de Coca‐Cola de restringir el acceso a ciertas partes de los Servicios o de interrumpir los Servicios o cualquier contenido que proporcionemos a través de estos en cualquier momento, sin previo aviso ni responsabilidad ante usted. Hacemos cuanto está a nuestro alcance para asegurarnos de que los Servicios estén completamente operativos en todo momento, pero Coca‑Cola no es responsable ante usted si, por algún motivo, los Servicios no están disponibles.
5. ¿CAMBIARÁ COCA-COLA ESTOS TÉRMINOS?
La Fecha de entrada en vigor de estos Términos se establece en la parte superior de esta página web.
Es posible que Coca‑Cola deba modificar estos Términos para reflejar las Actualizaciones o las Nuevas funciones o los cambios en la ley aplicable. Si Coca‐Cola realiza modificaciones sustanciales de estos Términos que reducen los derechos legales, publicaremos notificaciones en los Servicios y notificaremos a los usuarios por correo electrónico utilizando las direcciones de correo electrónico de sus cuentas con al menos treinta (30) días de anticipación. Si no acepta los Términos modificados, debe cancelar su cuenta y dejar de usar los Servicios antes de que finalice el plazo de preaviso. Si continúa usando los Servicios después de que finalice el plazo de preaviso especificado en la notificación, se considerará que ha aceptado los Términos tal como se modificaron.
No realizaremos cambios que reduzcan sus derechos legales de forma sustancial y retroactiva sin previo aviso, a menos que estemos legalmente obligados a hacerlo o para proteger los derechos de otros usuarios de los Servicios.
Los Términos modificados reemplazan todas las versiones anteriores de nuestros acuerdos, avisos o declaraciones sobre estos Términos.
6. ¿SE REQUIERE UNA CUENTA?
No es necesario que cree una cuenta para navegar por los sitios web públicos de Coca‐Cola, pero es posible que necesite una cuenta para aprovechar al máximo los Servicios, por ejemplo, para recibir acceso a ofertas y a otras promociones o para usar las secciones “exclusivas para miembros” de los Servicios.
Para crear una cuenta, deberá indicar al menos su dirección de correo electrónico. Coca‐Cola también puede exigirle que indique su fecha de nacimiento y lugar de residencia según sea necesario para verificar que usted tiene capacidad legal para celebrar un contrato vinculante con Coca‐Cola o para requerir la aceptación de estos Términos por parte de su padre/madre o tutor legal en su nombre.
Coca‐Cola también puede pedirle que brinde información adicional, como su nombre, número de teléfono, preferencias, opiniones y otros detalles sobre usted que elija compartir como parte del proceso de creación de la cuenta. Para obtener más información sobre cómo procesamos la información personal que recopilamos de usted cuando crea una cuenta, consulte la Política de privacidad del consumidor de Coca‑Cola (o cualquier otra política o aviso de privacidad que haya aceptado cuando creó su cuenta).
Como se menciona en la Política de marketing responsable de Coca‑Cola, no comercializamos nuestros productos directamente con menores de 13 años (o la edad mínima requerida en virtud de las leyes de su país). Por lo tanto, los Servicios no están dirigidos ni destinados al uso por parte de menores de 13 años (o la edad mínima requerida en virtud de las leyes de su país).
Usted acepta que no creará una cuenta para nadie que no sea usted, que no creará una cuenta con la intención de hacerse pasar por otra persona ni falsificará ningún elemento de los procesos de verificación de elegibilidad de Coca‑Cola. Coca‐Cola se reserva el derecho de negar el registro o de cancelar o suspender una cuenta en cualquier momento si detectamos o sospechamos que se ha producido una violación de estos Términos. No puede crear una cuenta si anteriormente suspendimos o cancelamos su uso de los Servicios.
Usted promete que toda la información que envíe a Coca‑Cola será verdadera, precisa y completa, y se compromete a mantenerla así en todo momento.
Si se le pide que elija una contraseña al crear una cuenta, su contraseña es de carácter personal. Usted acepta no darle a ninguna otra persona su contraseña, información de seguridad o acceso a los Servicios. Tenga especial precaución al acceder a su cuenta desde una computadora pública o compartida, o al compartir su dispositivo, para que otros no puedan ver ni registrar su contraseña u otra información personal. Usted es responsable de todas las actividades que se realicen con su contraseña.
Usted acepta notificarnos de inmediato en https://www.coca-colacompany.com/contact-us si detecta o sospecha que se produjo un acceso o uso no autorizado de su contraseña, cuenta u otra violación de seguridad.
7. ¿COCA-COLA COBRA POR LOS SERVICIOS?
Por lo general, los Servicios son gratuitos. Si alguna vez se requiere el pago de ciertas funciones de los Servicios, Coca‐Cola le dará la opción de usar o no las funciones de pago.
Ciertos Servicios le permiten comprar productos de Coca‑Cola. Las compras se regirán por los términos de venta separados que se le presenten en el momento de la compra. Léalos detenidamente.
Usted es el único responsable de todos los cargos, tarifas y demás costos relacionados con el uso de los Servicios, incluidos el equipo y la conexión a Internet o el servicio de teléfono celular necesarios para acceder a los Servicios y usarlos. Si utiliza y accede a los Servicios en su dispositivo móvil, acepta que usted es el único responsable de abonar todos los cargos en los que incurra a su proveedor de servicios móviles.
8. ¿QUIÉN ES PROPIETARIO DE LOS SERVICIOS?
En lo que respecta a Coca‐Cola y usted, Coca‐Cola y sus terceros licenciantes son y seguirán siendo los propietarios únicos y exclusivos de todos los derechos, títulos e intereses respecto de los Servicios, incluido todo el contenido disponible a través de los Servicios y su diseño, selección y disposición, y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con ellos (Contenido de los Servicios). Es decir, Coca‐Cola es propietaria de los Servicios y es propietaria o tiene una licencia para el Contenido de los Servicios, y usted es propietario de todo su Contenido del usuario, como se describe a continuación.
El Contenido de los Servicios incluye el nombre Coca‑Cola y todos los nombres, logotipos, nombres de productos y servicios, diseños y eslóganes relacionados (Marcas de Coca‑Cola). No debe usar las Marcas de Coca‑Cola sin el permiso previo por escrito de Coca‐Cola. Todos los demás nombres, logotipos, nombres de productos y servicios, diseños, eslóganes, lemas o pies de autor de Coca‐Cola o de terceros que aparecen en los Servicios son marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Usted no tiene ningún derecho, licencia ni autorización sobre el Contenido de los Servicios, excepto según se establece expresamente en estos Términos. Los Servicios están protegidos por leyes internacionales de derechos de autor, marcas comerciales, patentes, secretos comerciales y demás leyes en materia de propiedad intelectual o derechos de propiedad. Para mayor claridad, usted se compromete a no hacer lo siguiente (y a no permitir que ningún tercero haga lo siguiente):
Eliminar cualquier aviso de derecho de autor, marca comercial u otros derechos de propiedad incluido en los Servicios.
Crear o publicar su propia base de datos que incluya partes de los Servicios sin el consentimiento expreso previo por escrito de Coca‐Cola.
Reproducir, distribuir, modificar, exhibir o mostrar públicamente, volver a publicar, descargar, almacenar, transmitir o crear obras derivadas de cualquiera de los Contenidos de los Servicios, excepto según lo expresamente autorizado en estos Términos.
Usar cualquier robot, araña, aplicación de búsqueda/recuperación u otro dispositivo, proceso o medio automatizado para acceder, recuperar, raspar o indexar cualquier parte de los Servicios.
Violar o infringir de otro modo los derechos de propiedad de Coca‐Cola o sus terceros licenciantes respecto del Contenido de los Servicios, en cualquier momento.
Usted es propietario de su Contenido del usuario, pero le otorga a Coca‐Cola el derecho de usarlo.
Los Servicios pueden contener foros y otras funciones interactivas que le permiten a usted y a otros usuarios publicar, enviar, mostrar o transmitir contenido o materiales (en forma conjunta, Contenido del usuario). Usted es propietario del Contenido del usuario que crea, a menos que los términos y condiciones aplicables a su envío del Contenido del usuario indiquen lo contrario.
Usted comprende y reconoce que es responsable de su Contenido del usuario, incluida la legalidad, confiabilidad, precisión e idoneidad de este.
Ya sea que envíe Contenido del usuario a través de los Servicios o las páginas de redes sociales de Coca‑Cola, usted otorga a Coca‑Cola (incluidos nuestros proveedores que nos ayudan a operar los Servicios y cada uno de nuestros respectivos sucesores y cesionarios) el derecho y la licencia de carácter ilimitado, perpetuo, mundial, no exclusivo, sin regalías y totalmente pagados (y el derecho a sublicenciarlo a través de múltiples niveles) para usar, alojar, almacenar, reproducir, modificar, mostrar públicamente, ejecutar, traducir, distribuir y divulgar de otro modo a terceros su Contenido del Usuario, en su totalidad o en parte, para cualquier propósito y en cualquier medio conocido ahora o desarrollado en el futuro, en la medida en que lo permita la ley (Licencia del contenido del usuario). La Licencia del contenido del usuario que usted otorga a Coca‑Cola en estos Términos no transfiere ningún derecho moral. SI NO DESEA OTORGAR A COCA-COLA UNA LICENCIA DEL CONTENIDO DEL USUARIO, NO ENVÍE CONTENIDO DEL USUARIO.
Cuando proporciona Contenido del usuario, declara y garantiza a Coca‑Cola lo siguiente:
Usted posee o controla todos los derechos de su Contenido del usuario y tiene derecho a otorgar los derechos y la licencia otorgados a Coca‑Cola anteriormente en estos Términos.
Su Contenido del usuario no viola los derechos de ninguna otra persona o entidad, como los derechos de privacidad y publicidad, y los derechos de propiedad intelectual.
Su Contenido del usuario es verdadero y preciso.
Todo su Contenido del usuario cumple con estos Términos y todas las leyes, normas y reglamentos aplicables.
Su Contenido del usuario debe cumplir con todas las normas dispuestas a continuación:
El Contenido del usuario no debe contener ningún material que sea difamatorio, obsceno, indecente, abusivo, ofensivo, acosador, violento, desagradable, provocativo o inaceptable.
El Contenido del usuario no debe promover material sexualmente explícito o pornográfico, violencia ni discriminación por motivos de raza, religión, nacionalidad, discapacidad, género, orientación sexual, identidad de género o edad.
El Contenido del usuario no debe engañar ni pretender engañar a ninguna persona.
El Contenido del usuario no debe promover ninguna actividad ilegal ni promocionar, fomentar o ayudar a ningún acto ilegal.
El Contenido del usuario no debe tergiversar su identidad o afiliación con ninguna persona u organización ni dar la impresión de que su Contenido del usuario está respaldado por Coca‑Cola o por cualquier otra persona o entidad si este no es el caso.
Si cree que el Contenido del usuario infringe estos Términos, notifíquenos en https://www.coca-colacompany.com/about-us/contact-us e incluya una descripción del Contenido del usuario específico y la ubicación en los Servicios o la presencia en las redes sociales de Coca‑Cola. En la medida en que lo permita la ley, usted acepta eximir a Coca‐Cola de responsabilidad respecto de todas las reclamaciones que un tercero presente contra Coca‐Cola, que surjan de su Contenido del usuario o se relacionen con este.
Además del Contenido del usuario, es posible que ocasionalmente decida proporcionar a Coca‐Cola ideas, sugerencias u otros comentarios sobre los Servicios (Comentarios). Para enviar una idea, visite nuestro sitio web en https://www.coca-colacompany.com/contact-us/submit-an-idea y revise la información allí publicada. Usted es propietario de sus Comentarios pero, al proporcionarlos a Coca‐Cola, acepta y, por el presente, otorga a Coca‐Cola un derecho y licencia totalmente pagado, sin regalías, perpetuo, irrevocable, mundial, no exclusivo y totalmente sublicenciable para usar, reproducir, ejecutar, mostrar, distribuir, adaptar, modificar, reformatear, crear obras derivadas y explotar de cualquier otra manera todos sus Comentarios. También reconoce y acepta que Coca‐Cola puede utilizar los Comentarios incluidos en los Servicios, siempre y cuando usted no sea identificado directamente sin su permiso previo por escrito. Todos sus Comentarios se consideran no confidenciales y no sujetos a derechos de propiedad exclusiva.
9. ¿CUÁLES SON LOS USOS PERMITIDOS DE LOS SERVICIOS?
Sujeto a su cumplimiento de estos Términos, Coca‐Cola le otorga, únicamente para uso no comercial, un derecho personal, limitado, no exclusivo, intransferible, revocable y limitado para usar y acceder a los Servicios y para descargar una (1) copia de cada Aplicación.
Debe utilizar los Servicios solo para fines legales, personales y no comerciales, y no con fines fraudulentos o relacionados con actividades ilegales. Sin perjuicio de lo anterior, usted no debe hacer lo siguiente y tampoco debe intentar, alentar ni permitir que un tercero lo haga:
Obtener (o intentar obtener) acceso no autorizado a los Servicios o a los sistemas informáticos o redes de Coca‑Cola a través de piratería, extracción de contraseñas u otros medios, o violar la seguridad de alguna computadora o red de seguridad.
Utilizar los Servicios de una manera que sepa o debería saber que podría dañar, deshabilitar, sobrecargar o perjudicar los servidores o las redes de Coca‑Cola.
Discriminar, acosar, amenazar, engañar, avergonzar, dañar o causar molestias, inconvenientes o ansiedad a otros o interferir (o intentar interferir) de otro modo con el uso y disfrute de los Servicios por parte de algún tercero.
Usar los Servicios en nombre de una persona que no sea usted.
Copiar, modificar, adaptar, traducir, aplicar ingeniería inversa, decodificar o intentar acceder u obtener acceso a cualquier parte de los Servicios.
Eliminar avisos de derechos de autor, marcas comerciales u otros derechos de propiedad exclusiva contenidos en los Servicios o de otro modo infringir o violar los derechos de propiedad intelectual de cualquier tercero.
Usar cualquier robot, araña, aplicación de búsqueda/recuperación u otro dispositivo, proceso o medio automatizado para acceder, recuperar, raspar o indexar cualquier parte de los Servicios.
Alquilar, arrendar, prestar, vender, sublicenciar, ceder, distribuir, publicar, transferir o poner a disposición de un tercero los Servicios, las funciones o las funcionalidades de los Servicios por cualquier motivo.
Reformatear o enmarcar cualquier sección de las páginas web que sean parte de los Servicios, incluso con la intención de revender o distribuir productos.
Usar los Servicios para enviar contenido comercial o promocional no autorizado o no solicitado.
Coca‐Cola se reserva el derecho de monitorear y registrar la actividad en los Servicios en la máxima medida permitida por la ley aplicable y de acuerdo con la Política de privacidad de Coca‐Cola (o con cualquier otra política de privacidad o aviso que se le proporcione).
Coca‐Cola puede, a su discreción, cancelar su acceso a los Servicios (además de cualquier otro recurso disponible) sin previo aviso si tiene fundamentos razonables para creer que usted está utilizando los Servicios de una forma que infringe estos Términos.
10. ¿ALGÚN TÉRMINO SE APLICA ESPECÍFICAMENTE AL USO DE LAS APLICACIONES?
Salvo que se indique expresamente en esta Sección 10, estos Términos se aplican a la descarga y al uso de nuestras Aplicaciones por su parte.
A diferencia de un sitio web, una aplicación móvil es un software que se descarga e instala en un dispositivo móvil. Aunque las Aplicaciones se descarguen en su dispositivo móvil, estas tienen licencian no, se le venden. Usted no adquiere ningún derecho de propiedad respecto de las Aplicaciones ni ningún otro derecho que no sea el de utilizar las Aplicaciones de acuerdo con estos Términos y sujeto a ellos.
Puede descargar una sola copia de una Aplicación en un dispositivo móvil que sea de su propiedad, o que usted controle, únicamente para su uso personal y no comercial. Para brindarle ciertas funcionalidades, algunas de las Aplicaciones deben acceder a varias funciones y datos en su dispositivo móvil. Para obtener más información sobre cómo las Aplicaciones manejan la información personal, revise la Política de privacidad de Coca‑Cola (o la política de privacidad o aviso que se haya puesto a su disposición cuando descargó una Aplicación).
Es posible que las Aplicaciones y el resto de los Servicios no tengan exactamente el mismo contenido.
Podemos de forma ocasional desarrollar e implementar Actualizaciones (según se define en la Sección 4) en una Aplicación. Según la configuración de su dispositivo móvil, cuando su dispositivo móvil esté conectado a Internet, la Aplicación descargará e instalará automáticamente todas las Actualizaciones disponibles, o es posible que reciba un aviso o se le solicite que descargue e instale las Actualizaciones disponibles. Usted acuerda descargar e instalar todas las Actualizaciones y reconoce y acepta que, si no lo hace, la Aplicación podría no funcionar correctamente. Todas las Actualizaciones de una Aplicación se consideran parte de la Aplicación y de los Servicios, y están sujetas a estos Términos.
Coca‐Cola se reserva y conserva todos los derechos, títulos e intereses respecto de las Aplicaciones, incluidas todas las Marcas de Coca‑Cola (definidas en la Sección 8) y —como acordaran Coca‐Cola y usted— todos los demás derechos de autor, marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual de estas o relacionados con ellas, excepto según se le otorguen expresamente en estos Términos.
Cuando descarga cualquiera de las Aplicaciones de App Store de Apple o de Google Play (cada una, una Plataforma de aplicaciones), usted reconoce y acepta lo siguiente:
En lo que concierne a Coca‐Cola y la Plataforma de aplicaciones, Coca‐Cola es la única responsable de las Aplicaciones.
La Plataforma de aplicaciones no tiene obligación de prestar ningún servicio de mantenimiento y soporte con respecto a la Aplicación.
Si nuestra Aplicación no cumple con alguna garantía aplicable: (i) usted puede notificar a la Plataforma de aplicaciones, y esta puede reembolsar el precio de compra de una Aplicación (si corresponde); (ii) en la máxima medida permitida por la ley aplicable, la Plataforma de aplicaciones no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto a las Aplicaciones; y (iii) las demás reclamaciones, pérdidas, responsabilidades, daños y perjuicios, costos o gastos atribuibles a cualquier incumplimiento de alguna garantía son responsabilidad de Coca‑Cola, según lo acordado entre Coca‑Cola y la Plataforma de aplicaciones.
La Plataforma de aplicaciones no es responsable de resolver ninguna reclamación que tenga en relación con las Aplicaciones o con su posesión y uso de las Aplicaciones.
Si un tercero reclama que una Aplicación infringe los derechos de propiedad intelectual de otro tercero, conforme a lo acordado entre la Plataforma de aplicaciones y Coca‐Cola, Coca‐Cola es responsable de la investigación, defensa, conciliación y exención de cualquier reclamación por infracción de propiedad intelectual.
La Plataforma de aplicaciones y sus subsidiarias son terceros beneficiarios de los términos de uso aplicables en relación con la licencia para que usted use una Aplicación. Una vez que usted acepte los términos y condiciones de nuestros términos de uso, la Plataforma de aplicaciones tendrá el derecho (y se considerará que ha aceptado el derecho) de hacer cumplir los términos de uso relacionados con su licencia de una Aplicación en su contra en calidad de tercero beneficiario de esta.
Además, al utilizar una Aplicación, debe cumplir con todos los términos de terceros aplicables a través de la Plataforma de aplicaciones.
Para obtener más información sobre los datos específicos que recopila cualquiera de las Aplicaciones, verifique la configuración de su dispositivo móvil o revise las divulgaciones en la Plataforma de aplicaciones desde la que descargó la Aplicación. Para detener la recopilación de todos los datos a través de una Aplicación, desinstale la Aplicación.
Por el presente, usted declara y garantiza que (i) no se encuentra en un país sujeto a un embargo del Gobierno de los EE. UU. o que ha sido designado por el Gobierno de los EE. UU. como un país que “financia actividades terroristas”, y que (ii) usted no está incluido en ninguna lista de partes prohibidas o restringidas del Gobierno de los EE. UU.
11. ¿CUÁNDO ENTRAN EN VIGENCIA ESTOS TÉRMINOS? ¿CUÁNDO FINALIZAN?
Estos Términos entran en vigencia una vez que los acepta durante el proceso de creación de una cuenta, la descarga una Aplicación o el uso de cualquiera de los Servicios a los que están vinculados estos Términos (a excepción de lo indicado en la Sección 2). Estos Términos están vigentes hasta que usted o Coca‑Cola los rescindan.
Usted puede dejar de usar los Servicios en cualquier momento y por cualquier motivo. Si desea eliminar su cuenta, comuníquese con Coca‐Cola utilizando la información de contacto proporcionada en la Sección 15 o desinstale alguna o todas las Aplicaciones.
Si desea corregir o eliminar la información personal asociada a su cuenta, consulte la sección “Sus opciones” de la Política de privacidad del consumidor de Coca‐Cola (u otra política o aviso de privacidad proporcionado o puesto a su disposición).
Coca‐Cola puede cerrar su cuenta de inmediato y automáticamente sin previo aviso si usted viola alguna ley aplicable al uso de los Servicios. Coca‐Cola se reserva el derecho de cerrar una cuenta y cancelar el acceso a los Servicios con o sin aviso si tiene un fundamentos razonables para creer que un usuario está utilizando o accediendo a los Servicios de una forma que infringe estos Términos.
Coca‐Cola puede suspender su acceso a los Servicios, cancelar su cuenta o rescindir estos Términos en cualquier momento sin previo aviso si detectamos o sospechamos de un incumplimiento de seguridad o si Coca‐Cola deja de ofrecer o brindar soporte a cualquiera de los Servicios, lo cual Coca‐Cola puede hacer a su entera discreción.
Intentaremos notificarle con anticipación antes de que finalicemos su acceso a los Servicios para que pueda recuperar cualquier Información de usuario importante (en la medida permitida por la ley y estos Términos), pero no podemos hacerlo si determinamos que sería poco práctico, ilegal, no beneficioso para la seguridad de alguien o de otro modo perjudicial para los derechos o la propiedad de Coca‑Cola.
Cuando se rescindan estos Términos, los derechos otorgados por Coca‐Cola finalizarán, y usted deberá dejar de usar los Servicios y eliminar todas las copias de las Aplicaciones de su dispositivo móvil.
Aquellas disposiciones de estos Términos que, por su naturaleza, deban continuar en vigor tras la rescisión de estos Términos seguirán vigente tras la rescisión. A modo de ejemplo, todas las disposiciones siguientes tras la rescisión: cualquier limitación de nuestra responsabilidad, términos relacionados con la propiedad o los derechos de propiedad intelectual, cualquier obligación que tenga de pagarnos y los términos relacionados con disputas que surjan entre nosotros. La rescisión no limita ni limitará ninguno de los derechos y recursos de Coca‑Cola ni sus derechos y recursos conforme al derecho consuetudinario o al régimen de equity.
12. ¿QUIÉN ES RESPONSABLE DE LOS SERVICIOS VINCULADOS?
Los Servicios contienen vínculos a otros sitios web y recursos proporcionados por terceros (incluidos nuestros socios de agencias de marketing y plataformas de redes sociales), servicios de mensajería de terceros (p. ej., WhatsApp) y en anuncios publicitarios (en forma conjunta, Servicios vinculados). Coca‐Cola no puede controlar ni controla los Servicios vinculados aunque algunos Servicios vinculados le permitan exportar su información a ellos, como las funciones de “me gusta” o “compartir” en las redes sociales. Revise detenidamente las políticas de privacidad y demás términos de uso de todos los Servicios vinculados. Si decide acceder a alguno de los Servicios vinculados, lo hace bajo su propia responsabilidad y sujeto a los términos y condiciones correspondientes a los Servicios vinculados y no a estos Términos.
Los Servicios pueden incluir software de terceros que generalmente se ofrece sin cargo en virtud de licencias de código abierto o licencias similares (Software de terceros). Aunque los Servicios que se le ofrecen están sujetos a estos Términos, el Software de terceros incluido en los Servicios puede estar sujeto a otras licencias o términos de uso, que se le presentarán según corresponda.
13. ¿CÓMO SE LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE COCA-COLA EN VIRTUD DE ESTOS TÉRMINOS?
Exclusión de garantías de Coca‑Cola
CUANDO LO PERMITA LA LEY APLICABLE, LOS SERVICIOS SE PRESTAN “TAL CUAL SE OFRECEN” Y CON TODAS SUS FALLAS Y DEFECTOS, Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, COCA-COLA, EN SU PROPIO NOMBRE Y EN NOMBRE DE SUS FILIALES Y SUS RESPECTIVOS LICENCIANTES Y CONTENIDO Y PROVEEDORES (EN FORMA CONJUNTA,
LAS PARTES DE COCA-COLA) RECHAZAN EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEAN EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES O DE OTRO TIPO, CON RESPECTO A LOS SERVICIOS, INCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y AUSENCIA DE INVASIÓN DE DERECHOS, Y GARANTÍAS QUE PUEDAN SURGIR DEL CURSO DE LAS NEGOCIACIONES, LA EJECUCIÓN, EL USO O LA PRÁCTICA COMERCIAL. SIN RESTRINGIR LO ANTERIOR, NINGUNA DE LAS PARTES DE COCA-COLA OTORGA NINGUNA GARANTÍA NI HACE NINGUNA PROMESA O DECLARACIÓN EN CUANTO A QUE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN CON SUS REQUISITOS, LOGRARÁN LOS RESULTADOS PREVISTOS, SERÁN COMPATIBLES O FUNCIONARÁN CON ALGÚN OTRO SOFTWARE, SISTEMA O SERVICIO, OPERARÁN SIN INTERRUPCIÓN, CUMPLIRÁN CON ALGÚN ESTÁNDAR DE RENDIMIENTO O CONFIABILIDAD O ESTARÁN LIBRES DE ERRORES, O QUE LOS ERRORES O DEFECTOS PUEDEN SER O SERÁN CORREGIDOS.
ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LAS LIMITACIONES DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O DE LOS DERECHOS LEGALES APLICABLES DE UN CONSUMIDOR, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN A USTED.
Limitaciones de la responsabilidad de Coca‑Cola
Coca‐Cola es responsable de los daños y perjuicios directos y previsibles razonables causados por el incumplimiento sustancial de estos Términos por parte de Coca‐Cola, con sujeción a las disposiciones de estos Términos.
En la máxima medida permitida por la ley aplicable, Coca‐Cola no es ni será responsable de lo dispuesto a continuación:
Daños y perjuicios que no son previsibles, incluidos los daños emergentes.
Daños ejemplares o punitivos.
Cualquier pérdida de ganancias, pérdida de negocios, pérdida de contratos, interrupción de negocios, ahorros previstos, fondo de comercio o pérdida de oportunidades comerciales en relación con el uso que usted haga de los Servicios.
Virus u otro software malicioso obtenido al acceder a los Servicios o errores, fallos técnicos, retrasos o interrupciones en los Servicios.
Pérdidas relacionadas con acciones de terceros, incluido el uso o la incapacidad de usar los Servicios vinculados.
EXCEPTO SEGÚN LO EXIJA EXPRESAMENTE LA LEY APLICABLE, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LAS PARTES DE COCA-COLA FRENTE A USTED POR TODAS LAS RECLAMACIONES QUE SURJAN O SE DERIVEN EN RELACIÓN CON EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR LOS SERVICIOS O QUE SURJAN O SE DERIVEN EN RELACIÓN CON ESTOS TÉRMINOS, YA SEA EN VIRTUD DE UN CONTRATO, RESPONSABILIDAD, EXTRACONTRACTUAL O POR OTRO MOTIVO, EXCEDERÁ EL TOTAL DE CIEN DÓLARES ESTADOUNIDENSES ($100.00).
Lo estipulado en estos Términos no pretende excluir ni limitar la responsabilidad de cualquier manera que sea ilegal, incluida la responsabilidad por muerte o daños físicos causados por nuestra negligencia o por tergiversación fraudulenta u otra conducta intencional. SI SE DETERMINA QUE ALGUNA DE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO ES VÁLIDA, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LAS PARTES DE COCA-COLA POR TODOS LOS DAÑOS Y PERJUICIOS, PÉRDIDAS O CAUSAS DE ACCIÓN DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA SE LIMITARÁ EN LA MAYOR MEDIDA QUE PERMITA LA LEY APLICABLE.
COMO CONSUMIDOR, USTED SE BENEFICIA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN OBLIGATORIA VIGENTE EN VIRTUD DE LA LEY DE LA JURISDICCIÓN EN LA QUE RESIDE. LO ESTIPULADO EN ESTOS TÉRMINOS NO AFECTA EN MODO ALGUNO SUS DERECHOS COMO CONSUMIDOR A CONFIAR EN LAS DISPOSICIONES OBLIGATORIAS ESTABLECIDAS EN LA LEGISLACIÓN LOCAL.
14. ¿CÓMO SE COMUNICARÁ COCA-COLA CON LOS CONSUMIDORES?
Cuando usted utiliza los Servicios o nos envía correos electrónicos, se comunica con nosotros por vía electrónica. En función de sus elecciones y de la configuración de su cuenta, nos comunicaremos con usted por vía electrónica de diversas maneras, por ejemplo, por correo electrónico, mensaje de texto o notificación push en la Aplicación, o publicando un mensaje en la Aplicación o bien a través de los Servicios. Algunas de estas comunicaciones son automáticas, y otras se envían de forma predeterminada como parte de los Servicios. Podemos agregar o eliminar ciertos tipos de comunicaciones de forma periódica. Puede modificar la configuración de su cuenta para recibir o no ciertas comunicaciones electrónicas. Aunque puede desactivar ciertas comunicaciones, aún podemos enviarle avisos según sea necesario para poder ofrecerle ciertas partes de los Servicios, como notificarle sobre un incidente de seguridad.
Usted acepta que todos los acuerdos, avisos, divulgaciones y demás comunicaciones que le proporcionemos por vía electrónica cumplen con cualquier requisito legal que exija que dichas comunicaciones se realicen por escrito, a menos que las leyes aplicables obligatorias dispongan específicamente una forma diferente de comunicación. Ciertas comunicaciones electrónicas pueden estar sujetas a tarifas o cargos de su operador o proveedor de servicios.
Si cambia su dirección de correo electrónico u otra información de contacto, es responsable de informar a Coca‑Cola. Los cambios en su dirección de correo electrónico se aplicarán a todas nuestras comunicaciones.
Ciertas comunicaciones podrían incluir información sobre su cuenta, como una solicitud de restablecimiento de contraseña. Cualquier persona con acceso a su cuenta de correo electrónico o a su dispositivo móvil podría ver el contenido de estas comunicaciones.
Cuando enviamos comunicaciones promocionales o de marketing, lo hacemos en función de su consentimiento, según sea necesario. También puede controlar nuestras comunicaciones de marketing por correo electrónico haciendo clic en el enlace para cancelar la suscripción que aparece al pie de cada correo electrónico de marketing.
15. ¿CÓMO ME COMUNICO CON COCA-COLA?
Para comunicarse con Coca‐Cola en relación con estos Términos, la Política de privacidad del consumidor de Coca‐Cola o con el tratamiento de la información personal que lleva a cabo Coca‐Cola, comuníquese con nosotros en https://www.coca-cola.com/us/en/about-us/contact-us.
También puede comunicarse con nosotros escribiendo a The Coca‐Cola Company, P.O. Box 1734, Atlanta, GA 30301, o llamándonos al 1.800.GET.COKE (1.800.438.2653), o utilizando cualquier otra información específica de la jurisdicción que se ponga a disposición a través de los Servicios.
Para comunicarse con Coca‐Cola en relación con nuestra Política de privacidad y con la forma en que manejamos la información personal que recopilamos de los usuarios o sobre ellos, utilice la información de contacto que se detalla en nuestra Política de privacidad del consumidor de Coca‐Cola.
16. DISPOSICIONES VARIAS
a. Estos Términos (incluida la Política de privacidad del consumidor de Coca‑Cola u otra política o aviso de privacidad que se le proporcione) constituye el entendimiento único y completo entre Coca‑Cola y usted con respecto a los Servicios y asuntos contenidos en el presente, y reemplazan todos los entendimientos y acuerdos anteriores y contemporáneos, ya sean escritos y orales, con respecto a los Servicios.
b. Usted acepta que el uso que haga de un teclado, mouse u otro dispositivo para seleccionar un botón o icono, o una acción similar, o para proporcionar a Coca‐Cola un reconocimiento o consentimiento constituye su firma electrónica, que es equivalente a su firma ológrafa. Usted también acepta que no es necesaria una verificación de terceros para validar su firma electrónica. Asimismo, usted acepta que cada uso de su firma electrónica en relación con los Servicios constituye su aceptación a regirse por estos Términos de servicio tal como existen en la fecha de su firma electrónica.
c. Estos Términos son vinculantes y redundan en beneficio de Coca‑Cola y sus sucesores y cesionarios, respectivamente.
d. Coca‐Cola podrá ceder estos Términos a un sucesor (en su totalidad o en parte), pero usted no podrá hacerlo sin el consentimiento previo expreso por escrito de Coca‐Cola.
e. Si una corte u otro tribunal de jurisdicción competente considera que alguna disposición de estos Términos es nula, ilegal o inaplicable, cualquiera sea el motivo, dicha disposición se eliminará o limitará en la medida mínima de modo que las disposiciones restantes continúen surtiendo el mismo efecto como si dicha disposición inaplicable o nula no se utilizara.
f. La renuncia por parte de Coca‑Cola a un término o condición establecidos en estos Términos no se considerará en modo alguno una renuncia adicional o continua a dicho término o condición ni la renuncia a algún otro término. El hecho de que Coca‑Cola no haga valer un derecho o disposición en virtud de estos Términos no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición.
g. Lo estipulado en estos Términos no crea en modo alguno una sociedad, empresa conjunta, agencia ni ninguna otra relación de este tipo entre Coca‑Cola y usted.
h. Si usted o Coca‐Cola no pueden cumplir con alguna obligación en virtud de estos Términos debido a alguna causa ajena al control razonable de la parte que invoque esta disposición, el cumplimiento de la parte afectada se prorrogará por el período de retraso o imposibilidad de cumplimiento debido a dicha causa.
i. Los encabezados y subtítulos se utilizan únicamente para facilidad de lectura. Salvo que se disponga o deje en claro otra cosa según el contexto, el uso de las palabras o frases “que incluyen”, “incluyen”, “en particular”, “por ejemplo”, “tal como”, o cualquier expresión similar, debe interpretarse con sentido ilustrativo y no limitará el significado de las palabras, descripciones, definiciones, frases o términos que preceden o siguen a esas palabras.
17. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
Coca‑Cola agradecería la oportunidad de resolver directamente con usted cualquier problema relacionado con los Servicios. Si desea informarnos alguna cuestión, comuníquese con nosotros en https://www.coca-cola.com/us/en/about-us/contact-us.
Usted acepta resolver las disputas, reclamaciones y causas de acción que surjan o se deriven en relación con el uso que haga de los Servicios (cada una, una Disputa) según se establece en esta Sección 17. Sujeto a las disposiciones específicas para cada jurisdicción que siguen a continuación, estos Términos y el uso que usted haga de los Servicios se rigen por las leyes del estado de Georgia, EE. UU., independientemente de sus disposiciones sobre elección de ley aplicable.
Se excluye expresamente la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, USTED ACEPTA QUE CUALQUIER CAUSA DE ACCIÓN QUE SURJA O SE DERIVE EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS DEBE INICIARSE EN EL PLAZO DE UN (1) AÑO POSTERIOR DE HABERSE ORIGINADO EL DERECHO A ENTABLAR LA ACCIÓN JUDICIAL; DE LO CONTRARIO, DICHA CAUSA PRESCRIBIRÁ DE FORMA PERMANENTE.
Para consumidores canadienses: Usted y Coca‐Cola acuerdan que estos Términos se rigen e interpretan de acuerdo con las leyes de la provincia de Ontario y las leyes de Canadá aplicables en esa provincia. Usted acepta que cualquier acción en virtud del derecho consuetudinario o del régimen de equity que surja o se derive en relación con estos Términos se presentará únicamente ante los tribunales provinciales o federales ubicados en Toronto, Ontario, y por el presente, acepta y se somete a la jurisdicción personal exclusiva de dichos tribunales con el fin de litigar dicha acción.
Para consumidores de la Unión Europea (UE): Si usted es residente de la UE, puede presentar una reclamación para hacer cumplir sus derechos de protección al consumidor en relación con estos Términos en el Estado miembro de la UE donde reside. Además, la Comisión Europea brinda una plataforma para la resolución de disputas en línea a la que puede acceder aquí: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Puede obtener más información sobre sus derechos como consumidor aquí.
Para consumidores italianos: Toda disputa entre usted y nosotros relacionada con estos Términos solo será tratada por los tribunales del lugar donde esté domiciliado o sea residente. También puede solicitar un mecanismo extrajudicial para resolver cualquier disputa relacionada con estos Términos (de acuerdo con las Secciones 141 a 141 del Código de Consumidores Italianos del 6 de septiembre de 2005 n.º 206). Por ejemplo, puede utilizar o consultar la plataforma europea para la resolución de disputas en línea mencionada anteriormente.
Para los consumidores en Bangladesh, Bután, India, Maldivas, Nepal y Sri Lanka: Estos Términos y el uso que haga de los Servicios se rigen por las leyes de su lugar de residencia habitual, independientemente de las disposiciones sobre elección de ley aplicable. Los tribunales de jurisdicción competente ubicados en dicho lugar de residencia habitual tendrán jurisdicción exclusiva sobre todas las disputas que surjan o se deriven en relación con estos Términos.
Para consumidores del Reino Unido: Estos Términos y su objeto se rigen e interpretan de acuerdo con las leyes de Inglaterra y Gales. Usted y nosotros acordamos que los tribunales de Inglaterra y Gales tendrán jurisdicción exclusiva (excepto que si usted es residente de Irlanda del Norte, también puede iniciar procedimientos en Irlanda del Norte, y si es residente de Escocia, también puede iniciar procedimientos en Escocia).
Para consumidores estadounidenses:
Elección del árbitro y reglamento. Una Disputa debe presentarse exclusivamente a la American Arbitration Association (AAA) para que sea procesada en virtud de su Reglamento de Arbitraje del Consumidor. Si por algún motivo, la AAA no puede o no está dispuesta a llevar a cabo el arbitraje de acuerdo con estos términos, usted y nosotros elegiremos otro árbitro de conformidad con el Título 9 del Código de los EE. UU., artículo 5.
Arbitraje obligatorio (individual). Usted acepta que cualquier Disputa que pueda surgir entre nosotros se resolverá exclusivamente mediante un arbitraje individual (no colectivo). Las partes tienen la intención de quedar obligadas por la Ley Federal de Arbitraje, Título 9 del Código de los Estados Unidos, artículo 1 y siguientes. Un arbitraje significa que no habrá jurado ni juez.
Alcance del arbitraje. El árbitro determinará exclusivamente todos los asuntos relacionados con la Disputa aplicando estos Términos. El árbitro también determinará cualquier cuestión sobre si alguna Disputa o asunto está sujeto a arbitraje. El árbitro no tendrá la facultad de entender ninguna Disputa que se presente como una demanda colectiva, una demanda en representación de un grupo o una acción judicial representativa. El árbitro no tendrá ningún poder para otorgar una reparación a nadie que no sea usted o nosotros.
Excepción al arbitraje (Tribunal de reclamos menores). No es necesario someter a arbitraje las disputas que puedan resolverse por completo ante un tribunal de reclamos menores.
Elección de lugar (condado de Fulton, Georgia). Usted acepta que cualquier Disputa se entenderá exclusivamente en el condado de Fulton, Georgia, a menos que las Partes acuerden lo contrario o que el árbitro determine otra cosa. Usted acepta la jurisdicción del estado de Georgia a todos los efectos.
Elección de ley aplicable (Georgia). Estos Términos y el uso que haga de los Servicios se rigen por las leyes del estado de Georgia, EE. UU., independientemente de sus disposiciones sobre elección de ley aplicable. Sin embargo, cualquier determinación sobre si una Disputa está sujeta a arbitraje, o sobre la realización del arbitraje, se regirá exclusivamente por la Ley Federal de Arbitraje, Título 9 del Código de los Estados Unidos, artículo 1 y siguientes.
Recursos disponibles en el arbitraje. El árbitro puede conceder cualquier recurso o reparación o resultado que las partes podrían haber obtenido ante un tribunal, incluidos los gastos de litigio y honorarios de abogados, de acuerdo con las leyes que se apliquen al caso, excepto medidas cautelares.
Medidas cautelares. El árbitro no podrá otorgar ninguna medida cautelar. Si alguna de las partes de una Disputa solicita medidas cautelares, el árbitro completará el arbitraje de la Disputa, emitirá un laudo de compensación monetaria (si lo hubiera), y a partir de entonces la parte que solicita medidas cautelares podrá presentar una nueva acción ante un tribunal estatal o federal en el condado de Fulton, Georgia, únicamente en relación con las medidas cautelares. Las decisiones sobre cuestiones de hecho y las conclusiones de derecho del árbitro no se presentarán como pruebas ni constituirán precedentes en este litigio posterior.
RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA
Cuando lo permita la ley aplicable y en los Estados Unidos, Coca‐Cola y usted acuerdan que cualquier procedimiento de resolución de disputas se llevará a cabo únicamente de manera individual y no mediante demanda colectiva, una demanda consolidada o una acción judicial representativa. Cada uno de nosotros renuncia a cualquier derecho a exigir un juicio por jurado.
18. TÉRMINOS ESPECÍFICOS PARA CADA JURISDICCIÓN
A CONTINUACIÓN, ENCONTRARÁ INFORMACIÓN SOBRE LOS DERECHOS Y LAS OPCIONES DEL CONSUMIDOR PARA JURISDICCIONES ESPECÍFICAS. LE RECOMENDAMOS QUE REVISE LAS SECCIONES CORRESPONDIENTES.
Para consumidores de California: Si es menor de 18 años y residente de California, puede tener derecho a solicitar la eliminación de su Contenido del usuario que eligió hacer público en los Servicios. Para solicitar la eliminación de su Contenido del usuario, comuníquese con Coca‑Cola a través de <correo electrónico> con el asunto “California Minor User Content Removal” (Eliminación del contenido del usuario menor de edad de California). Recuerde que el derecho de eliminación no es absoluto; se aplica a su publicación original de su Contenido del usuario, pero no a la posterior divulgación o publicación hecha por otros usuarios y no al contenido sobre usted compartido por otras personas. El derecho de eliminación tampoco se aplica si recibió una compensación u otra contraprestación por publicar el Contenido del usuario. Coca‑Cola no puede garantizar la eliminación completa del Contenido del usuario de Internet.
Si usted es residente de California y desea solicitar a Coca‐Cola que elimine la información personal que tenemos sobre usted, consulte la sección correspondiente a California de la Política de privacidad de Coca‐Cola.
Si en algún momento se considera que los Servicios son un servicio comercial electrónico (según se define en la Sección 1789.3 del Código Civil de California), los residentes de California tienen derecho a la siguiente información específica sobre los derechos del consumidor:
El proveedor de los Servicios es: The CocaCola Company, One CocaCola Plaza, Atlanta, Georgia 30313.
Si los Servicios se consideran un servicio comercial electrónico, puede presentar una queja sobre los Servicios o recibir más información con respecto al uso de los Servicios enviando un correo electrónico a https://www.coca-cola.com/us/en/about-us/contact-us. También puede comunicarse con nosotros escribiendo a The Coca‐Cola Company, P.O. Box 1734, Atlanta, GA 30301, o llamándonos al 1.800.GET.COKE (1.800.438.2653).
Para todos los consumidores de los EE. UU.: Para obtener información sobre cómo informar una reclamación por violación de derechos de autor en virtud de la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de 1998 (Digital Millennium Copyright Act, “DMCA”), consulte nuestra Política de DMCA.
Para consumidores alemanes: Nada de lo contenido en estos Términos limita o excluye la responsabilidad de Coca‐Cola por negligencia grave relacionada con los usuarios ubicados en Alemania. De conformidad con las normas de la Federación Alemana de Publicidad (Deutscher Werberat, ZAW), Coca‑Cola no lleva a cabo actividades de publicidad o marketing dirigidas a consumidores menores de 14 años. Por ende, los Servicios no están dirigidos ni destinados al uso por parte de ninguna persona menor de 14 años.
TÉRMINOS DE USO Y VENTA DE THE COCA-COLA COMPANY
Última actualización: 29 de noviembre de 2022
Estos Términos se aplican a los sitios web, las aplicaciones móviles y a los servicios en línea que se vinculan con esos sitios.
Son servicios gratuitos; no prometemos que sean perfectos, úselos tal como se ofrecen.
Cumpla con la ley y respete a los demás usuarios.
Todas las disputas deben someterse a arbitraje, en Georgia (a menos que pueda tramitarse ante un tribunal de reclamos menores).
Sin juez, sin jurado, sin demandas colectivas.
Si envía información o una creación, esta pasa a ser de nuestra propiedad.
Esto incluye los envíos realizados en nuestras páginas de redes sociales o páginas de socios.
Las compras se regirán por nuestros Términos de venta. Léalos detenidamente (y, si corresponde, las suscripciones se regirán por estos Términos de venta, así como por los Términos de suscripción adicionales que verá y aceptará antes de inscribirse).
Comuníquese con nosotros por correo electrónico a https://www.coca-cola.com/us/en/about-us/contact-us.
Llame al +1 800 520 2653
Nosotros, The Coca‐Cola Company y sus filiales (en forma conjunta, las “Filiales”) operamos sitios web, aplicaciones móviles y páginas de redes sociales que se vinculan con esos sitios (en forma conjunta, los “Sitios”). Al utilizar los Sitios, usted acepta estos Términos de uso y venta (los “Términos”). Si no acepta estos Términos, no visite los Sitios. Seguirá estando obligado por los Términos tal como existían cuando utilizó por última vez los Sitios. Nos reservamos el derecho de realizar cambios en estos términos en cualquier momento. Vuelva a consultar los términos periódicamente para asegurarse de estar al tanto de cualquier actualización o cambio. ESTOS TÉRMINOS INCLUYEN UN ACUERDO PARA SOMETER TODAS LAS DISPUTAS A UN ARBITRAJE OBLIGATORIO INDIVIDUAL. LEA DETENIDAMENTE. Tenga en cuenta que si tiene otra relación contractual con nosotros, dichos términos prevalecerán en caso de discrepancia.
REGISTRO DE CUENTAS
Creación de una cuenta. Para usar ciertas partes de los Sitios, es posible que deba crear una cuenta (“Cuenta”) y establecer una contraseña. Para crear una Cuenta, debe tener una dirección de correo electrónico única y válida. Las cuentas no se pueden compartir. Su nombre de usuario y contraseña son solo para uso personal y deben ser confidenciales.
Prohibición de cuentas múltiples. Cada persona física puede tener solo una (1) cuenta. Si intenta superar este límite de alguna manera, nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de cerrar, deshabilitar, bloquear o eliminar su(s) Cuenta(s).
PROTECCIÓN DE DATOS
Seguridad. Implementamos garantías de protección destinadas a proteger la integridad y seguridad de los Sitios. Sin embargo, no podemos garantizar que los Sitios sean seguros, completos o correctos, o que el acceso a los Sitios sea ininterrumpido.
Nombres de usuario y contraseñas. Usted es responsable de cualquier uso o uso indebido de su nombre de usuario o de su contraseña. Notifique de inmediato cualquier violación de la confidencialidad o uso no autorizado de su nombre de usuario, contraseña o de su Cuenta en los Sitios.
Vínculos a sitios web de terceros: Los Sitios contienen vínculos a otros sitios web y servicios en línea. No controlamos dichos sitios de terceros. No promocionamos sus productos ni servicios. No somos responsables de la disponibilidad, la precisión o la seguridad de dichos sitios.
NORMAS DE CONDUCTA
Cumplimiento de la ley. Mientras utilice el Sitio, debe cumplir con estos Términos y todas las leyes, normas y reglamentos aplicables.
Respeto por los demás. También esperamos que los usuarios de los Sitios respeten los derechos y la dignidad de las demás personas. No utilice los Sitios para acosar, acechar, amenazar o vulnerar los derechos legales de otras personas. No suplante la identidad de nadie. No interrumpa el funcionamiento de los Sitios. Nos reservamos el derecho, a nuestra entera discreción, de restringir o cancelar cuentas que no cumplan con estas Normas de conducta, y de eliminar cualquier material que viole estos Términos o que consideremos inaceptable.
Indemnización. Usted acepta defendernos, indemnizarnos y eximirnos de responsabilidad a nosotros y nuestros directores, ejecutivos, empleados, agentes, Filiales, embotelladores y distribuidores autorizados, accionistas, licenciantes y representantes frente a todas las reclamaciones, pérdidas, costos y gastos (incluidos, entre otros, los honorarios de abogados) que surjan de (a) el uso que usted haga de los Sitios o de las actividades relacionadas con ellos; (b) cualquier violación de estos Términos por su parte o a través de su cuenta; y (c) cualquier acusación de que un Envío o Creación (términos definidos más adelante) que usted ponga a disposición o cree a través de los Sitios, o en relación con ellos, infringe o vulnera de algún modo los derechos de autor, marca comercial, secreto comercial, privacidad o propiedad intelectual u otros derechos de terceros.
Rescisión. Podemos poner fin a su acceso a los Sitios a nuestro absoluto criterio, en cualquier momento y sin previo aviso. Podemos desactivar o eliminar inmediatamente toda la información y los archivos relacionados.
EXENCIÓN Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD
Exención de responsabilidad. LOS SITIOS Y EL TEXTO, LAS IMÁGENES Y SOFTWARE QUE CONTENGAN, Y TODOS LOS SERVICIOS, PRODUCTOS O MATERIALES (INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PRODUCTOS Y SERVICIOS DE TERCEROS, Y ENVÍOS Y CREACIONES) DISPONIBLES A TRAVÉS DE LOS SITIOS O EN RELACIÓN CON ELLOS (EN FORMA CONJUNTA, “CONTENIDOS”) SE PROPORCIONAN “TAL CUAL SE OFRECEN” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA, IMPLÍCITA O LEGAL. USTED ACEPTA QUE DEBE EVALUAR, Y QUE ASUME TODOS LOS RIESGOS ASOCIADOS CON EL USO DEL SITIO, LO QUE INCLUYE, ENTRE OTRAS, SU CONFIANZA EN LA PRECISIÓN, INTEGRIDAD O UTILIDAD DE CUALQUIER CONTENIDO DISPONIBLE A TRAVÉS DE LOS SITIOS O EN RELACIÓN CON ESTOS.
Limitación de responsabilidad. Reconocemos que algunas leyes brindan a los consumidores derechos y recursos específicos y prohíben que se renuncie a ellos. Excepto con respecto a dichas leyes, usted renuncia a todos los daños y perjuicios exigibles en virtud de cualquier causa de acción que no sea el daño real por pérdida de gastos de bolsillo. Por ejemplo, excepto con respecto a dichas leyes, usted renuncia a los daños no relevantes, los daños líquidos y determinados, los daños legales, los daños emergentes, los daños presuntos, así como a la imposición de costos y honorarios de abogados.
CONFIDENCIALIDAD DE LAS COMUNICACIONES
Información personal. La Información personal que envíe en los Sitios o a través de ellos se rige por la Política de privacidad de The Coca‐Cola Company.
Comunicaciones adicionales. Cualquier otra información que envíe en los Sitios o a través de ellos se tratará como no confidencial y de propiedad no exclusiva. Esto incluye toda la información que envíe directa o indirectamente (por ejemplo, a través del uso en un sitio de redes sociales de terceros utilizando un hashtag que promocionemos).
Envíos y creaciones. Los envíos y las creaciones (definidos a continuación) se tratarán como no confidenciales y de propiedad no exclusiva. Usted reconoce que toda información que aparezca en un Envío o Creación es información de carácter público.
Servicios interactivos (chatbot, chat gestionado, etc.) Consentimiento y descargos de responsabilidad. Este sitio ofrece varios servicios interactivos, incluidos el chatbot y el chat gestionado. Usted acepta que podemos supervisar y conservar una transcripción de todas las comunicaciones que tengamos con usted a través de estas herramientas interactivas para proporcionar las herramientas y con fines de calidad y verificación. El uso de cualquiera de estas herramientas se rige por estos Términos de uso y la Política de privacidad.
PROPIEDAD INTELECTUAL
Los Sitios y su Contenido, incluidas todas las marcas comerciales, marcas de servicio y elementos gráficos, son de nuestra propiedad exclusiva, a menos que se indique expresamente lo contrario, y están protegidos por derechos de autor, marcas comerciales, patentes u otros derechos y leyes en materia de propiedad exclusiva. Los Sitios y su Contenido también pueden incluir varios nombres, marcas comerciales y marcas de servicio de terceros que son propiedad de sus respectivos propietarios. Sujeto a estos Términos, se le otorga una licencia personal, no exclusiva, intransferible y revocable para usar los Sitios solo para sus propios fines personales, no comerciales y únicamente de conformidad con estos Términos. Los Sitios y su Contenido están protegidos en los EE. UU. y en otros lugares por patentes cuya propiedad o licencia pertenece a The Coca‑Cola Company o a sus filiales. El siguiente sitio web se proporciona para cumplir con las disposiciones de marcado virtual de patentes de varias jurisdicciones, incluidas las disposiciones de marcado virtual de patentes en virtud de la Ley de Invenciones de los Estados Unidos (America Invents Act), y para notificar en virtud del Título 35 del Código de los Estados Unidos, artículo 287(a): http://www.35usc287.com/mobile.
Esta licencia puede rescindirse en cualquier momento y no le otorga ningún derecho adicional con respecto a los Sitios o a su Contenido. The Coca‑Cola Company se reserva cualquier otro derecho. No puede modificar, alterar ni cambiar ningún Contenido, ni distribuir, publicar, transmitir, reutilizar, volver a publicar, aplicar ingeniería inversa ni desensamblar el Contenido o cualquier parte de este para fines públicos o comerciales, incluidos, entre otros, el texto, las imágenes, el audio y el video. Queda estrictamente prohibido el uso de cualquier Contenido sin nuestro permiso por escrito, salvo según lo dispuesto en estos Términos.
ENVÍOS Y CREACIONES
Envíos y Creaciones en el sitio. Los Sitios pueden incluir una variedad de servicios interactivos, como mensajería instantánea, foros y blogs. Es posible que pueda enviar información utilizando estos servicios (“Envíos en el sitio”). También puede crear materiales utilizando los servicios (“Creaciones en el sitio”).
Envíos y Creaciones fuera del sitio. El mismo tipo de servicios interactivos puede estar disponible en ciertos sitios web y plataformas de redes sociales de terceros. Puede utilizar estos servicios para enviar información (“Envíos fuera del sitio”), p. ej., utilizando hashtags que promocionamos o comentando en nuestras páginas de redes sociales. También puede utilizar esos servicios de terceros para crear materiales (“Creaciones fuera del sitio”).
Los Envíos en el sitio y los Envíos fuera del sitio, en forma conjunta, se denominarán en el presente “Envíos”; las Creaciones en el sitio y las Creaciones fuera del sitio, en forma conjunta, se denominarán en el presente “Creaciones”.
Otorgamiento de derechos para Envíos y Creaciones. Usted nos otorga un derecho y licencia mundial, no exclusivos, transferibles, sin regalías, perpetuos e irrevocables con respecto a todos los Envíos y las Creaciones. Podemos usar esta licencia sin compensación alguna para usted. La licencia nos permite (a) usar, reproducir, distribuir, adaptar (esto incluye editar, modificar, traducir, y reformatear), derivar, transmitir, mostrar y representar, públicamente o de otro modo, cualquier Envío o Creación (esto incluye su voz, imagen o reproducción fiel de su persona como aparece en dicho Envío o Creación), en cualquier medio ahora conocido o desarrollado en el futuro, para nuestros fines comerciales; y (b) sublicenciar los derechos anteriores, a través de múltiples niveles, en la máxima medida permitida por la ley aplicable. Las licencias anteriores seguirán vigentes tras la rescisión de estos Términos cualquiera sea el motivo.
Declaración y garantía. Respecto de cada Envío y de cada Creación, usted declara y garantiza que tiene todos los derechos necesarios para otorgar estas licencias (incluidos, entre otros, los derechos sobre cualquier composición musical o grabación de sonido incorporada en cualquier Envío o Creación), y que dicho Envío o Creación, y su entrega o creación a través de los Sitios, cumple con todas las leyes aplicables, normas y reglamentos, y no infringe ni vulnera los derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, privacidad o propiedad intelectual u otros derechos de terceros. Además, renuncia irrevocablemente a cualquier “derecho moral” u otros derechos con respecto a la atribución de la autoría o a la integridad de los materiales con respecto a cada Envío y Creación que pueda tener en virtud de cualquier ley aplicable a tenor de cualquier doctrina jurídica.
Usted es el único responsable de sus Envíos y Creaciones. Usted reconoce y acepta que es el único responsable de cualquier Envío o Creación que proporcione, y de cualquier consecuencia que ello acarree, incluido el uso de cualquier Envío o Creación por parte de terceros. Usted comprende que terceros pueden acceder a sus Envíos y Creaciones y pueden compartirlos con otros, y ponerlos a disposición en otro lugar, incluso en otros sitios y plataformas.
No somos responsables de terceros. No somos responsables de terceros. No tenemos control sobre lo que terceros puedan hacer con su Envío o con su Creación. No tenemos responsabilidad legal respecto de dicho uso indebido. Tampoco avalamos ni somos responsables de ninguna opinión, consejo, declaración, información u otros materiales puestos a disposición en cualquier Envío o Creación.
Comentarios. Visite nuestra página Contáctenos para enviar ideas o creaciones.
TÉRMINOS DE VENTA (de todos los sitios excepto la aplicación Coke&GO)
Para conocer los Términos y condiciones de la tienda internacional de Coca‑Cola, haga clic aquí.
Cada vez que compre un producto a través de los Sitios, contratará a nuestro proveedor externo, FortyFour, LL (“FortyFour”), una sociedad de responsabilidad limitada constituida en el estado de Georgia con domicilio principal en 337 Elizabeth Street North East, Suite E, Atlanta, GA 30307. Usted recurrirá únicamente a FortyFour con respecto a cualquier disputa, reclamación y causa de acción que surja o se derive en relación con su compra de un producto a través de los Sitios.
Requisitos generales. Al realizar un pedido, usted declara y garantiza lo siguiente:
• Tiene al menos 18 años (19 en Alabama y Nebraska; 21 en Mississippi).
• Si usted es un consumidor individual, el producto se pide únicamente para su uso personal, y no podrá comercializar, revender ni distribuir el producto a ningún tercero con fines comerciales.
• Si usted es un negocio, el producto se pide en los Sitios únicamente para promocionar sus propios productos o servicios mediante la distribución del producto a sus clientes y a terceros sin que medie costo alguno para el destinatario, como regalos comerciales o artículos publicitarios. No podrá revender el producto.
• No podrá enviar ningún material “inaceptable” para incluirlo en un producto personalizado. “Inaceptable” significa, entre otras cosas, cualquier cosa (i) que sea calumniosa, difamatoria, pornográfica, sexualmente explícita, ilegal, ofensiva desde el punto de vista racial o étnico; (ii) que infrinja la patente, los derechos de autor, la marca comercial, el secreto comercial u otro derecho de propiedad de otra persona; (iii) que la gente consideraría acosador, abusivo, amenazante, perjudicial, vulgar, profano, obsceno o violento; (iv) que vulnere los derechos de privacidad o derecho patrimonial a la imagen de una persona; (v) que sea una tergiversación de los hecho; (vi) que incluye un discurso de odio; (vii) que aliente a otros a infringir la ley de cualquier manera; (viii) que sea intencionalmente perjudicial para The Coca‐Cola Company o (ix) que sea inapropiada de algún otro modo.
• El material que envió para su inclusión en un producto personalizado no infringirá ningún derecho de autor, marca comercial, patente, autor, privacidad, publicidad u otro derecho de propiedad de terceros.
• Usted confirma que los nombres o frases que usted haya seleccionado para colocar en un producto personalizado es su nombre o el nombre de una persona que usted conoce personalmente o una frase que no es inaceptable según se definió anteriormente.
Descripciones de productos. Nos esforzamos en términos razonables para asegurarnos de que cada producto que aparece en los Sitios se muestre con precisión y que los precios sean correctos. Sin embargo, ocasionalmente puede haber pequeñas variaciones en el color, las tipografías y la disposición.
Realización de su pedido. Cuando realice un pedido (tras elegir su producto, personalizarlo, si corresponde, y completar el proceso de pago en línea), le enviaremos un acuse de recibo del pedido por correo electrónico. Allí se detallarán los productos que ha pedido. Recuerde que el hecho de completar el proceso de pago en línea no constituye nuestra aceptación de su pedido. Nuestra aceptación de su pedido solo tiene lugar cuando lo enviamos. Por lo tanto, se celebra un “contrato de compra” entre usted y FortyFour en el momento del envío, no en el momento del de pago. Si ha cancelado su pedido, o si le notificamos que no podemos aceptar su pedido, no se habrá celebrado ningún contrato de compra. De vez en cuando, es posible que no podamos aceptar un pedido por los siguientes motivos: (a) cuando no podamos obtener autorización para su pago; (b) si no cumple con los criterios de elegibilidad establecidos en estos Términos de venta, o (c) si el pedido de productos personalizados contiene referencias a nombres, palabras, siglas, símbolos u otro contenido que no esté aprobado por The Coca‐Cola Company. Nos reservamos el derecho de cancelar su pedido en cualquier momento y de emitir un reembolso completo.
Personalización de sus artículos. Es posible que algunos artículos, como se publicitan, estén disponibles para su personalización. Ni The Coca‐Cola Company ni FortyFour tienen la obligación de personalizar artículos más allá de las normas establecidas en estos Términos de venta. The Coca‐Cola Company tiene por objeto brindarle un servicio rápido y de alta calidad, por lo que cualquier producto que pida se envía inmediatamente a producción. Vuelva a verificar cuidadosamente su pedido en pantalla y su correo electrónico de confirmación para asegurarse de que todos los datos sean correctos. No podemos reembolsar artículos cuya personalización haya sido mal escrita debido a un error cometido por usted.
Tenga en cuenta que ciertos nombres o frases no serán aprobados para su personalización debido a su doble significado o a sensibilidades culturales y religiosas. The Coca‐Cola Company y FortyFour deben y se reservan el derecho absoluto de rechazar pedidos para un producto que, a su exclusivo juicio y criterio, contengan temas que puedan considerarse inapropiados u ofensivos, incluidos, entre otros, palabras, siglas y símbolos ofensivos e inapropiados u otro contenido inaceptable, según se define anteriormente. Los productos tampoco pueden incluir: (a) nombres de productos, marcas comerciales, derechos de autor o nombres comerciales (incluidos, entre otros, nombres de restaurantes); (b) nombres de celebridades o equipos deportivos específicos que tengan protección de marcas comerciales; (c) eventos importantes, lugares emblemáticos, frases religiosas o políticas; (d) nombres de escuelas o instituciones; (e) nombres de sitios web o referencias a ellos; o (f) contenido político.
Pedidos de varios productos. Los pedidos que contengan varios artículos pueden enviarse por separado.
Pago. Puede pagar sus productos con las principales tarjetas de crédito o débito, PayPal o Apple Pay.
Precios e impuesto sobre las ventas. A menos que se especifique lo contrario, todos los precios que se muestran incluyen cualquier cargo de depósito a la tasa vigente, si corresponde. Los precios de los productos que se muestran en los Sitios no incluyen el impuesto sobre las ventas. Todos los impuestos sobre las ventas aplicables se calcularán y mostrarán durante el pago, según el destino del envío.
Para la mayoría de los artículos, los precios se muestran sin incluir los cargos de envío y embalaje; estos se mostrarán por separado en la etapa de pago. En algunos casos, los precios que se muestran pueden incluir el envío y embalaje. Si ese fuera el caso, se indicará claramente.
Envío. Los cargos de envío se agregarán a su pedido durante el proceso de pago. Ocasionalmente, podemos ofrecer promociones de envío gratuito, cuyos términos se anunciarán en los Sitios y están sujetos a cambios sin previo aviso. Si desea verificar el costo de envío y embalaje de su pedido, simplemente coloque los artículos en la cesta en línea con la cantidad y dirección correctas. A continuación, calcularemos los cargos para usted.
Por lo general, los pedidos se entregan en el plazo de una semana, pero pueden pasar de 2 a 3 semanas a partir de la fecha de realización del pedido hasta que reciba sus artículos. Si alguno de los datos indicados en su dirección de entrega es incorrecto, no seremos responsables de ningún artículo que no reciba.
Circunstancias ajenas a nuestro control. Ni nosotros, ni ningún servicio de mensajería o transportista que utilicemos, seremos responsables de los incumplimientos o retrasos que sean el resultado de alguna circunstancia ajena a nuestro control razonable. Estas circunstancias incluyen, entre otras, cualquier condición meteorológica adversa, como nieve, inundación, vientos extremos, incendio, explosión, accidente, congestión de tráfico, obstrucción de cualquier vía privada o pública, actos de autoridades gubernamentales, pandemia, disturbios, terrorismo, caso fortuito o cualquier disputa o huelga industrial.
Cambio o cancelación de un pedido. Podemos ayudarle a realizar cambios en las cantidades del pedido o en las direcciones de envío hasta las 7 p. m., hora del este, del día en que se realizó el pedido. Comuníquese con nuestro equipo de Atención al Cliente al 1-800-557-4616, que con gusto le ayudará.
Devoluciones y reembolsos. Queremos que le ENCANTEN sus productos. En el caso poco frecuente de que no esté satisfecho con su pedido, comuníquese con nosotros, DENTRO DE LOS 15 DÍAS posteriores a la recepción, mediante el formulario Contáctenos en los Sitios o llame a nuestro Departamento de Asuntos del Consumidor al 1-800-557-4616. Por lo general, no aceptamos devoluciones de productos personalizados o consumibles, a menos que el producto difiera sustancialmente de lo que se pidió en los Sitios o que sea defectuoso. Lamentablemente, no podemos aceptar ninguna devolución una vez transcurridos los 15 días posteriores a la recepción.
En caso de que un artículo sea defectuoso, si usted reúne los requisitos para recibir un reembolso, le reembolsaremos el precio que haya pagado por el producto o los productos en la tarjeta de crédito o débito con la que pagó. Como alternativa, podemos ofrecer un cupón o váucher (si corresponde) o reemplazar el artículo sin cargo. No se concederán reembolsos si la falla fue provocada por sus propias acciones, por ejemplo, en caso de uso indebido del producto o si la personalización fue mal escrita. Nos reservamos el derecho de rechazar una solicitud de reembolso. Puede solicitar un reembolso llamando al 1.800.557.4616 o utilizando nuestro formulario Contáctenos. Si creó una cuenta, también puede solicitar un reembolso en línea en su historial de pedidos. El abuso o uso indebido de la política de reembolsos puede dar lugar al rechazo de futuros reembolsos.
Cómo informar un problema. Si por algún motivo no está satisfecho con su pedido, comuníquese con nuestro equipo de Atención al Cliente llamando al 1.800.557.4616 o utilizando nuestro formulario Contáctenos. Deberá indicar su número de pedido y brindar información sobre el problema con el pedido. Nuestro objetivo es acusar recibo de cualquier queja en el plazo de 1 día hábil y haremos todo lo posible para resolverla en el plazo de 28 días.
Transacciones con tarjeta de crédito. Los datos de su tarjeta no se registran ni almacenan en nuestra base de datos. Están cifrados y se transfieren de forma segura al proveedor de servicios de pago de FortyFour para la autorización inmediata. Una vez que hayamos recibido la autorización del Proveedor de servicios de pago, confirmaremos su pedido.
Suscripciones. Si se inscribe en un programa de suscripción, los Términos de suscripción específicos que se le presenten en relación con dicha compra complementarán estos Términos de uso y venta. En caso de discrepancia entre los Términos de suscripción y estos Términos de uso y venta, prevalecerán los Términos de suscripción.
TÉRMINOS DE VENTA (Aplicación Coke&GO)
Cada vez que compra un producto a través de un refrigerador inteligente con la aplicación Coke&GO, lo compra a la embotelladora local de Coca‐Cola, Coca‐Cola Southwest Beverages, LLC, cuyo domicilio principal es 14185, Southwest Park Way, Suite 1300, Dallas, TX 75254. Usted recurrirá únicamente a CocaCola Southwest Beverages, LLC con respecto a cualquier disputa, reclamación y causa de acción que surja o se derive en relación con su compra de un producto a través de la aplicación Coke&GO.
Requisitos generales. Al realizar una compra, usted declara y garantiza lo siguiente:
Tiene como mínimo 18 años.
Si usted es un consumidor individual, el producto se compra únicamente para su uso personal, y no podrá comercializar, revender ni distribuir el producto a ningún tercero con fines comerciales.
Realización de una compra. Para realizar una compra en un refrigerador inteligente usando la aplicación Coke&GO, usará la aplicación Coke&GO para abrir la puerta del refrigerador, seleccionar su bebida y luego cerrar la puerta del refrigerador. Luego verá una pantalla de revisión de pedidos en la aplicación, que detallará los productos que haya seleccionado para la compra. De vez en cuando, es posible que no podamos procesar una compra por los siguientes motivos: (a) el refrigerador no funciona correctamente; (b) su método de pago fue rechazado; (c) la aplicación Coke&GO no funciona correctamente; o (d) usted no cumple con los criterios de elegibilidad establecidos en estos Términos de uso y venta.
Pago. Puede pagar sus productos con las principales tarjetas de crédito o débito.
Precios e impuestos sobre las ventas. Los precios que se muestran en el refrigerador inteligente o en la aplicación Coke&GO incluyen los impuestos sobre las ventas.
Devoluciones y reembolsos. Queremos que le ENCANTEN sus productos. En el caso poco frecuente de que no esté satisfecho con su pedido, comuníquese con nosotros DENTRO DE LOS 15 DÍAS posteriores a la compra enviando un correo electrónico al Servicio de Atención al Cliente dentro de la aplicación Coke&GO (Support > Email Support [Atención al Cliente > Atención al Cliente por correo electrónico]) o llamando al Servicio de Atención al Cliente de Coke&GO al 1-844-561-2653. En caso de que un artículo sea defectuoso, si usted reúne los requisitos para recibir un reembolso, le reembolsaremos el precio que haya pagado por el producto o los productos en la tarjeta de crédito o débito con la que pagó. Como alternativa, podemos ofrecer un cupón o váucher (si corresponde) o reemplazar el artículo sin cargo. No se concederán reembolsos si la falla fue provocada por sus propias acciones, por ejemplo, en caso de uso indebido del producto. Nos reservamos el derecho de rechazar una solicitud de reembolso. Puede solicitar un reembolso llamando al 1-844-561-2653 o enviando un correo electrónico a Atención al Cliente dentro de la aplicación Coke&GO (Support > Email Support [Atención al Cliente > Atención al Cliente por correo electrónico]). El abuso o uso indebido de la política de reembolsos puede dar lugar al rechazo de futuros reembolsos.
Cómo informar un problema. Si por algún motivo no está satisfecho con su compra, comuníquese con el equipo de Atención al Cliente de Coke&GO llamando al 1-844-561-2653 o enviando un correo electrónico a support.ar@maxierience.com. Si es posible, indique el número de activo (asset number) y el número de salida (outlet number) que se encuentran en la etiqueta en el costado del refrigerador.
Transacciones con tarjeta de crédito. Los datos de su tarjeta no se registran ni almacenan en nuestra base de datos. Están cifrados y se transfieren de forma segura al proveedor de servicios de pago para la autorización inmediata. Una vez que hayamos recibido la autorización del Proveedor de servicios de pago, confirmaremos su pedido.
TÉRMINOS DE RESOLUCIÓN DE DISPUTAS (LEA DETENIDAMENTE)
Elección del árbitro y reglamento. Las disputas, reclamaciones y causas de acción que surjan o se deriven en relación con el uso que haga de los Sitios (cada una, una “Disputa”), incluidas, entre otras, las compras a través de los Sitios, deben presentarse exclusivamente ante la American Arbitration Association (AAA) para que sea procesada en virtud del Reglamento de Arbitraje del Consumidor. Si por algún motivo, la AAA no puede o no está dispuesta a llevar a cabo el arbitraje de acuerdo con estos términos, usted y nosotros elegiremos otro árbitro de conformidad con el Título 9 del Código de los EE. UU., artículo 5.
Arbitraje obligatorio (individual). Usted acepta que cualquier Disputa que pueda surgir entre nosotros se resolverá exclusivamente mediante un arbitraje individual (no colectivo). Las partes tienen la intención de quedar obligadas por la Ley Federal de Arbitraje, Título 9 del Código de los Estados Unidos, artículo 1 y siguientes. Un arbitraje significa que no habrá jurado ni juez.
Alcance del arbitraje. El árbitro determinará exclusivamente todos los asuntos relacionados con la Disputa aplicando estos Términos. El árbitro también determinará cualquier cuestión sobre si alguna Disputa o asunto está sujeto a arbitraje. El árbitro no tendrá la facultad de entender ninguna Disputa que se presente como una demanda colectiva, una demanda en representación de un grupo o una acción judicial representativa. El árbitro no tendrá ningún poder para otorgar una reparación a nadie que no sea usted o nosotros.
Excepción al arbitraje (Tribunal de reclamos menores). No es necesario someter a arbitraje las disputas que puedan resolverse por completo ante un tribunal de reclamos menores.
Elección de lugar (condado de Fulton, Georgia). Usted acepta que cualquier Disputa se entenderá exclusivamente en el condado de Fulton, Georgia, a menos que las Partes acuerden lo contrario o que el árbitro determine otra cosa. Usted acepta la jurisdicción del estado de Georgia a todos los efectos.
Elección de ley aplicable (Georgia). Estos Términos y el uso que haga de los Sitios se rigen por las leyes del estado de Georgia, EE. UU., independientemente de sus disposiciones sobre elección de ley aplicable. Sin embargo, cualquier determinación sobre si una Disputa está sujeta a arbitraje, o sobre la realización del arbitraje, se regirá exclusivamente por la Ley Federal de Arbitraje, Título 9 del Código de los Estados Unidos, artículo 1 y siguientes.
Renuncia a demanda colectiva. Usted acepta que cualquier Disputa que pueda surgir entre nosotros se resolverá en una acción individual. En ninguna circunstancia presentará, solicitará o participará en una demanda colectiva, una demanda en representación de un grupo o una acción judicial representativa en relación con una Disputa.
Recursos disponibles en el arbitraje. El árbitro puede conceder cualquier recurso o reparación o resultado que las partes podrían haber obtenido ante un tribunal, incluidos los gastos de litigio y honorarios de abogados, de acuerdo con las leyes que se apliquen al caso, excepto medidas cautelares.
Medidas cautelares. El árbitro no podrá otorgar ninguna medida cautelar. Si alguna de las partes de una Disputa solicita medidas cautelares, el árbitro completará el arbitraje de la Disputa, emitirá un laudo de compensación monetaria (si lo hubiera), y a partir de entonces la parte que solicita medidas cautelares podrá presentar una nueva acción ante un tribunal estatal o federal en el condado de Fulton, Georgia, únicamente en relación con las medidas cautelares. Las decisiones sobre cuestiones de hecho y las conclusiones de derecho del árbitro no se presentarán como pruebas ni constituirán precedentes en este litigio posterior.
DISPOSICIONES VARIAS
Notificaciones. Las notificaciones podrán realizarse mediante publicación en el Sitio, por correo electrónico o por correo postal, a nuestra entera discreción. Las notificaciones dirigidas a nosotros deben realizarse utilizando la información de contacto que aparece más adelante.
Pruebas. Usted acepta que una versión impresa de estos Términos y de cualquier notificación entregada en formato electrónico, incluso mediante publicación en el Sitio, será admisible en procedimientos judiciales o administrativos basados en estos Términos o relacionados con ellos.
Fuerza mayor. No asumiremos responsabilidad alguna por el incumplimiento de ninguna obligación provocado por una causa ajena a nuestro control.
Reglas para sorteos, concursos, desafíos, actividades, encuestas y promociones similares. Cualquier sorteo, concurso, desafío, actividad, encuesta o promoción similar disponible a través de los Sitios puede regirse por reglas específicas que son independientes de estos Términos. Al participar en cualquiera de dichos sorteos, concursos, desafíos, actividades, encuestas o promociones, estará sujeto a dichas reglas, que pueden variar de los términos y condiciones establecidos en el presente. Le recomendamos que lea las reglas aplicables, que están vinculadas a la actividad en particular, y que revise nuestra Política de privacidad que, además de estos Términos, rige cualquier información que usted envíe en relación con dichas actividades. Si participa en alguna actividad fraudulenta o antideportiva o actúa en contra de las reglas aplicables, estos Términos o cualquier ley, su participación y los privilegios de la Cuenta podrán suspenderse o cancelarse, lo que provocará la pérdida de ofertas, premios u otros artículos.
Información o quejas. Si tiene alguna pregunta o queja con respecto al Sitio, envíe un correo electrónico a https://us.coca-cola.com/help/message/. También puede comunicarse con nosotros escribiendo a The Coca‐Cola Company, P.O. Box 1734, Atlanta, GA 30301, o llamándonos al +1 800 520 2653. Recuerde que las comunicaciones por correo electrónico no serán necesariamente seguras; en consecuencia, no debe incluir información de tarjetas de crédito ni otra información confidencial en los mensajes por correo electrónico que intercambie con nosotros. Los residentes de California pueden comunicarse con la Unidad de Asistencia para Reclamos, División de Servicios al Consumidor, del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por correo a 1625 North Market Blvd., Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (916) 445-1254 o (800) 952-5210.
Reclamaciones por violaciones de derechos de autor. Para obtener información sobre cómo informar una reclamación por violación de derechos de autor en virtud de la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital de 1998 (Digital Millennium Copyright Act, “DMCA”), consulte nuestra Política de DMCA.
CAMBIOS
Cambios en los Sitios. Podemos modificar o interrumpir los Sitios y su Contenido en cualquier momento, a nuestra entera discreción.
Cambios en los Términos. Podemos cambiar estos Términos en cualquier momento. Le avisaremos con una antelación razonable, incluso mediante la publicación de una versión revisada de estos Términos a través de los Sitios.
TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA DISPOSITIVOS MÓVILES
Última actualización: 3 de abril de 2023
Los participantes que opten por recibir mensajes de texto quedarán automáticamente suscritos para recibir actualizaciones periódicas de mensajes de texto de The Coca‐Cola Company.
Los participantes pueden excluirse del programa en cualquier momento enviando la palabra STOP al código corto móvil específico asociado al programa o a la marca. Los participantes que necesiten ayuda deben enviar la palabra clave HELP al código corto móvil específico asociado al programa o a la marca.
El servicio de mensajes de texto se ofrece sin cargo, al margen de las tarifas estándar de mensajes de texto y datos para los mensajes de texto enviados y recibidos desde el teléfono de un participante de acuerdo con los términos y condiciones de su plan de llamadas inalámbricas (solo pueden aplicarse tarifas de mensajes y datos). El servicio de mensajes de texto puede estar sujeto a tarifas y cargos impuestos por el proveedor de servicios inalámbricos del participante en virtud de su plan móvil, fuera del control de The Coca‐Cola Company. El servicio de mensajes de texto y los servicios inalámbricos no están disponibles en todas las áreas. Es posible que no todos los teléfonos sean compatibles.
Suscripciones
TÉRMINOS DE SUSCRIPCIÓN A COSTA® COFFEE
Última actualización: 29 de octubre de 2020
Estos Términos de suscripción a Costa Coffee complementan nuestros Términos de uso y venta, que también se aplican a las suscripciones que ofrecemos (“Suscripciones a Costa Coffee”). Estos Términos de suscripción a Costa Coffee se aplican solo con respecto al programa de Suscripción a Costa Coffee en el que se inscribe y solo abordan elementos específicos; nuestros Términos de uso y venta y los términos y condiciones de la Cuenta que creó abordan todos los demás asuntos generales, incluidos, entre otros, descargos de responsabilidad, limitaciones de responsabilidad, resolución de disputas (incluido el arbitraje obligatorio y la renuncia a demanda colectiva) y cuestiones relacionadas con sus datos (incluida la información de su tarjeta de pago). En caso de discrepancia directa y específica entre nuestros Términos de uso y venta o los términos y condiciones relacionados con su Cuenta y estos Términos de suscripción a Costa Coffee, prevalecerán estos Términos de suscripción a Costa Coffee. Nos reservamos el derecho de realizar cambios en estos Términos de suscripción a Costa Coffee en cualquier momento. Vuelva a consultar estos términos periódicamente para asegurarse de estar al tanto de cualquier actualización o cambio.
SU CUENTA
Para inscribirse en una Suscripción a Costa Coffee, deberá iniciar sesión en su Cuenta. Si aún no ha creado una Cuenta, ingrese aquí para crear una.
CÓMO FUNCIONA LA SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE
Cuando se inscribe en una Suscripción a Costa Coffee, está participando en un programa a través del cual se le cobrarán de forma recurrente, a través del método de pago asociado a su cuenta y designado por usted, los productos que se le enviarán a intervalos regulares seleccionados por usted. Usted seleccionará el monto que se le cobrará (incluidos los impuestos), cuándo se producirán esos cargos y los productos que se le enviarán (incluida la frecuencia de ellos) cuando se inscriba y también se le detallarán en el correo electrónico de confirmación que se le envía en el momento de su inscripción. Recuerde que se le cobrará el monto seleccionado de forma regular, según los intervalos que seleccione (que serán un número determinado de semanas), hasta que lo cancele.
AL COMPRAR UNA SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE, USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE (A) NOSOTROS (O NUESTRO PROCESADOR DE PAGOS EXTERNO) ESTAMOS AUTORIZADOS A COBRARLE DE FORMA RECURRENTE POR SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE (ADEMÁS DE CUALQUIER IMPUESTO APLICABLE Y DEMÁS CARGOS) MIENTRAS CONTINÚE SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE; (B) EL MONTO QUE SE LE COBRA, LA FRECUENCIA DE LOS CARGOS Y LOS PRODUCTOS QUE RECIBA PUEDEN VARIAR SEGÚN LAS SELECCIONES QUE HAGA; Y QUE (C) SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE CONTINUARÁ HASTA QUE LA CANCELE. CONSULTE A CONTINUACIÓN PARA OBTENER DETALLES SOBRE CÓMO CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE.
Ajustes de precios. Nos reservamos el derecho de ajustar los precios a nuestra entera discreción en cualquier momento; sin embargo, le proporcionemos un aviso con al menos 30 días de anticipación de los cambios de precio con respecto a los productos a los que se haya suscrito. Su aceptación de las entregas de los productos después de que se le haya entregado dicha notificación constituirá su aceptación de dichos cambios de precio, a menos que cancele su Suscripción a Costa Coffee de acuerdo con estos Términos de suscripción a Costa Coffee.
CÓMO CANCELAR LA SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE
Cómo cancelar la Suscripción a Costa Coffee. PUEDE CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE EN CUALQUIER MOMENTO, PARA ESO (A) LLÁMENOS AL +1-877-77-COSTA (+1-877-772-6782); (B) UTILICE LA FUNCIÓN “CONTÁCTENOS” EN EL SITIO; O (C) INICIE SESIÓN EN SU CUENTA, HAGA CLIC EN “MIS SUSCRIPCIONES” EN EL PANEL DE SU CUENTA, Y SELECCIONE “EDITAR” Y, A CONTINUACIÓN, “CANCELAR SUSCRIPCIÓN”. DEBE CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE AL MENOS UN (1) DÍA ANTES DE SU PRÓXIMA FECHA DE FACTURACIÓN PARA EVITAR QUE SE LE COBRE EL PRÓXIMO ENVÍO. LOS PEDIDOS QUE YA SE LE HAYAN COBRADO NO SE PUEDEN CANCELAR. USTED SERÁ RESPONSABLE DE ABONAR TODOS LOS CARGOS (INCLUIDOS LOS IMPUESTOS APLICABLES Y DEMÁS CARGOS) INCURRIDOS CON RESPECTO A ALGÚN PEDIDO PARA EL CUAL LA FECHA DE FACTURACIÓN SE PRODUZCA ANTES DE LA CANCELACIÓN DE SU SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE.
CÓMO CAMBIAR LA INFORMACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN A COSTA COFFEE
Cómo cambiar su información. Si necesita cambiar cualquier información asociada a su Suscripción a Costa Coffee, como su dirección o su método de pago, puede hacerlo desde el panel de su Cuenta cuando inicie sesión en su Cuenta.
Cómo cambiar la frecuencia o el contenido de su Suscripción. Si ha comprado una Suscripción a Costa Coffee y desea realizar cambios en la frecuencia de sus entregas o en su selección de productos, deberá cancelar su Suscripción a Costa Coffee siguiendo las instrucciones anteriores (en la sección anterior titulada “Cómo cancelar la Suscripción a Costa Coffee”) y comprar una nueva.
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA
DE BENEFICIOS COCA-COLA® DIRECT
Última actualización: 22 de agosto de 2022
1. Elegibilidad: El programa de beneficios CocaCola Direct (el “Programa”) está disponible para los consumidores que residen en códigos postales selectos en el área metropolitana de Charlotte, Carolina del Norte, que tengan al menos 18 años de edad. El Programa está sujeto a todas las leyes y reglamentos aplicables. Nulo donde esté prohibido.
2. Cómo participar: Para participar, visite el sitio web de Coca‑Cola Direct (“Sitio web”) y haga clic en “join now” (Únase ahora) para convertirse en miembro. Tendrá que crear una cuenta de Coca‑Cola gratuita (“Cuenta”), enviar su nombre, dirección de correo electrónico, fecha de nacimiento y aceptar los Términos de uso y la Política de privacidad. No se permite que varios participantes compartan la misma Cuenta o dirección de correo electrónico. El intento por parte de algún participante de usar múltiples/diferentes direcciones de correo electrónico, identidades, Cuenta o cualquier otro método provocará la descalificación del participante.
3. Cómo recibir puntos de recompensa y otras ofertas especiales:
(a) Una Compra válida: Cuando haya iniciado sesión en su Cuenta, realice la compra de cualquiera de los artículos ofrecidos para la venta. Cada dólar gastado (antes de aplicar impuestos o cargos de envíos) a través de este Sitio web, incluidas las compras individuales o las compras realizadas utilizando la opción “Subscribe and Save” (Suscríbase y Ahorre), se registrará en su perfil de Cuenta, en su “Cumulative Dashboard Balance” (Saldo acumulado del panel). Por cada $100 que agregue a su Saldo acumulado del panel, recibirá cinco (5) puntos de recompensa.
(b) Descuentos por tiempo limitado: Ocasionalmente, el Patrocinador ofrecerá ofertas especiales adicionales por tiempo limitado. Las ofertas especiales pueden incluir, entre otras cosas, descuentos especiales o envío gratuito para compras de un valor determinado. Cada oferta tendrá un tiempo limitado y se detallarán otros requisitos y restricciones.
4. Puntos de recompensa (canje, valor, pérdida, transferencia, vencimiento)
(a) Los Puntos de recompensa no constituyen una propiedad, no confieren al miembro ningún derecho o interés, y no tienen valor en efectivo. Por ende, los puntos no se pueden canjear por dinero en efectivo, ni transferir o ceder por ningún motivo.
(b) Los puntos obtenidos vencerán al final del mes calendario un año después de que se hayan obtenido.
(c) Una vez que haya acumulado cinco (5) Puntos de recompensa, recibirá un descuento de $5 en la próxima compra que haga a través del Sitio web.
5. Términos y condiciones generales:
El Patrocinador también se reserva el derecho de suspender o modificar el Programa, a su discreción, en cualquier momento con o sin previo aviso. La rescisión, modificación o suspensión puede afectar la capacidad de un Participante de canjear los Puntos de recompensa acumulados.
El Patrocinador se reserva el derecho de suspender o interrumpir la elegibilidad de cualquier persona que utilice o, en el caso de la suspensión, se sospeche que utiliza, el Programa de una manera incompatible con estas Reglas o con alguna ley, estatuto u ordenanza federal o estatal. Además de la suspensión o interrupción de la elegibilidad para el Programa, el Patrocinador tendrá derecho a tomar las medidas administrativas o legales adecuadas, incluido el procesamiento penal, según lo considere necesario a su entera discreción. Todo intento por parte de una persona de perjudicar el funcionamiento legítimo del Programa puede constituir una violación de leyes penales y civiles, y, en caso de ocurrir dicho intento, el Patrocinador se reserva el derecho de reclamar daños y perjuicios a dicha persona en la máxima medida permitida por la ley. El hecho de que el Patrocinador no exija el cumplimiento de alguna de estas Reglas no constituirá una renuncia a esa ni a ninguna otra disposición.
5. Patrocinador: The CocaCola Company, One CocaCola Plaza, Atlanta, Georgia 30313.
6. Exención de responsabilidad: Los participantes aceptan eximir de responsabilidad al Patrocinador, a los embotelladores de Coca‑Cola, a Merkle Inc., y a sus respectivas subsidiarias, filiales, proveedores, distribuidores, agencias de publicidad/promoción, y a los proveedores de ofertas, así como a cada una de sus respectivas compañías matrices y los ejecutivos, directores, empleados y agentes de cada una de dichas compañías (en forma conjunta, las “Partes exoneradas”) frente a cualquier reclamación o causa de acción, incluidos, entre otros, daños físicos, muerte, o daños o pérdida de propiedad, que surjan de la participación en el Programa o de la recepción, el uso o el uso indebido de los Puntos.
7. Publicidad: A excepción de los lugares donde esté prohibido, la participación en el Programa constituye el consentimiento del destinatario para que el Patrocinador y sus agentes usen el nombre, la reproducción fiel de su persona, la fotografía, la voz, las opiniones o la ciudad natal y el estado del destinatario con fines promocionales en cualquier medio de comunicación, en todo el mundo, sin ningún pago ni contraprestación adicional.
8. Limitaciones de responsabilidad: Las Partes exoneradas no son responsables de lo siguiente: (1) cualquier información incorrecta o inexacta, ya sea causada por los participantes, errores de impresión o por cualquiera de los equipos o la programación asociados o utilizados en el Programa; (2) las fallos técnicos de cualquier tipo, incluidos, entre otros, mal funcionamientos, interrupciones o desconexiones en líneas telefónicas o hardware o software de red; (3) intervención humana no autorizada en cualquier parte del proceso de registro o del Programa; (4) un error técnico o humano que pueda ocurrir en la administración de la Oferta o el procesamiento de los registros; (5) el retraso, pérdida, falta de entrega, daño o robo de los correos; o (6) cualquier lesión o daño personal o a la propiedad que pueda ser causado, directa o indirectamente, en su totalidad o en parte, a partir de la participación en el Programa o de la recepción, el uso o el uso indebido de los Puntos.
9. Disputas: A excepción de los lugares donde esté prohibido, el participante acepta que (1) todas y cada una de las disputas, las reclamaciones y causas de acción que surjan o se deriven en relación con este Programa o cualquier Oferta otorgada se resolverán de manera individual, sin recurrir a ninguna forma de demanda colectiva, y exclusivamente ante el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Este de Míchigan o el Tribunal Estatal de Míchigan correspondiente ubicado en el condado de Oakland, Míchigan; (2) todas y cada una de las reclamaciones, sentencias y laudos se limitarán a los gastos de bolsillo reales incurridos, incluidos los costos asociados al ingreso en este Programa, pero en ningún caso comprenderán los honorarios de los abogados; y (3) en ninguna circunstancia, se le permitirá al participante obtener laudos por daños y perjuicios indirectos, punitivos, incidentales y emergentes y cualquier otro daño y perjuicio —y por el presente el participante renuncia a todos los derechos a reclamarlos— que no sean los gastos de bolsillo reales, y cualquier tipo de derecho a que se multipliquen los daños y perjuicios y se incrementen de otra forma. Todos los problemas y preguntas relacionados con la validez, interpretación y exigibilidad de estos Términos y condiciones, o los derechos y obligaciones del participante y del Patrocinador en relación con el Programa, se regirán e interpretarán de acuerdo con, las leyes del estado de Míchigan, sin dar efecto a ninguna elección de ley aplicable o conflicto de leyes (ya sea del estado de Míchigan o de cualquier otra jurisdicción), que provocaría la aplicación de las leyes de cualquier jurisdicción que no sea el estado de Míchigan.
10. Información personal del participante: La información recopilada de los participantes está sujeta a la Política de privacidad del Patrocinador https://www.coca-cola.com/us/en/legal/privacy-policy.
TÉRMINOS DE SUSCRIPCIÓN A COKE® DIRECT
Última actualización: 29 de octubre de 2021
Estos Términos de suscripción a Coke Direct complementan nuestros Términos de uso y venta, que también se aplican a las suscripciones que ofrecemos (“Suscripciones a Coke Direct”). Estos Términos de suscripción a Coke Direct se aplican solo con respecto al programa de Suscripción a Coke Direct en el que se inscribe y solo abordan elementos específicos; nuestros Términos de uso y venta y los términos y condiciones de la Cuenta que creó abordan todos los demás asuntos generales, incluidos, entre otros, descargos de responsabilidad, limitaciones de responsabilidad, resolución de disputas (incluido el arbitraje obligatorio y la renuncia a demanda colectiva) y cuestiones relacionadas con sus datos (incluida la información de su tarjeta de pago). En caso de discrepancia directa y específica entre nuestros Términos de uso y venta o los términos y condiciones relacionados con su Cuenta y estos Términos de suscripción a Coke Direct, prevalecerán estos Términos de suscripción a Coke Direct. Nos reservamos el derecho de realizar cambios en estos Términos de suscripción a Coke Direct en cualquier momento. Vuelva a consultar estos términos periódicamente para asegurarse de estar al tanto de cualquier actualización o cambio.
SU CUENTA
Para inscribirse en una Suscripción a Coke Direct, deberá iniciar sesión en su Cuenta. Si aún no ha creado una Cuenta, ingrese aquí para crear una.
CÓMO FUNCIONA LA SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT
Cuando se inscribe en una Suscripción a Coke Direct, está participando en un programa a través del cual se le cobrarán de forma recurrente, a través del método de pago asociado a su cuenta y designado por usted, los productos que se le enviarán a intervalos regulares seleccionados por usted. Usted seleccionará el monto que se le cobrará (incluidos los impuestos), cuándo se producirán esos cargos y los productos que se le enviarán (incluida la frecuencia de ellos) cuando se inscriba y también se le detallarán en el correo electrónico de confirmación que se le envía en el momento de su inscripción. Recuerde que se le cobrará el monto seleccionado de forma regular, según los intervalos que seleccione (que serán un número determinado de semanas), hasta que lo cancele.
AL COMPRAR UNA SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT, USTED RECONOCE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE (A) NOSOTROS (O NUESTRO PROCESADOR DE PAGOS EXTERNO) ESTAMOS AUTORIZADOS A COBRARLE DE FORMA RECURRENTE POR SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT (ADEMÁS DE CUALQUIER IMPUESTO APLICABLE Y DEMÁS CARGOS) MIENTRAS CONTINÚE SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT; (B) EL MONTO QUE SE LE COBRA, LA FRECUENCIA DE LOS CARGOS Y LOS PRODUCTOS QUE RECIBA PUEDEN VARIAR SEGÚN LAS SELECCIONES QUE HAGA; Y QUE (C) SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT CONTINUARÁ HASTA QUE LA CANCELE. CONSULTE A CONTINUACIÓN PARA OBTENER DETALLES SOBRE CÓMO CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT.
Ajustes de precios. Nos reservamos el derecho de ajustar los precios a nuestra entera discreción en cualquier momento; sin embargo, le proporcionemos un aviso con al menos 30 días de anticipación de los cambios de precio con respecto a los productos a los que se haya suscrito. Su aceptación de las entregas de los productos después de que se le haya entregado dicha notificación constituirá su aceptación de dichos cambios de precio, a menos que cancele su Suscripción a Coke Direct de acuerdo con estos Términos de suscripción a Coke Direct.
CÓMO CANCELAR LA SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT
Cómo cancelar la Suscripción a Coke Direct. PUEDE CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT EN CUALQUIER MOMENTO, PARA ESO (A) LLÁMENOS AL +1 800-520-2653; (B) UTILICE LA FUNCIÓN “CONTÁCTENOS” EN EL SITIO; O (C) INICIE SESIÓN EN SU CUENTA, HAGA CLIC EN “MIS SUSCRIPCIONES” EN EL PANEL DE SU CUENTA, Y SELECCIONE “EDITAR” Y, A CONTINUACIÓN, “CANCELAR SUSCRIPCIÓN”. DEBE CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT AL MENOS UN (1) DÍA ANTES DE SU PRÓXIMA FECHA DE FACTURACIÓN PARA EVITAR QUE SE LE COBRE EL PRÓXIMO ENVÍO. LOS PEDIDOS QUE YA SE LE HAYAN COBRADO NO SE PUEDEN CANCELAR. USTED SERÁ RESPONSABLE DE ABONAR TODOS LOS CARGOS (INCLUIDOS LOS IMPUESTOS APLICABLES Y DEMÁS CARGOS) INCURRIDOS CON RESPECTO A ALGÚN PEDIDO PARA EL CUAL LA FECHA DE FACTURACIÓN SE PRODUZCA ANTES DE LA CANCELACIÓN DE SU SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT.
CÓMO CAMBIAR LA INFORMACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN A COKE DIRECT
Cómo cambiar su información. Si necesita cambiar cualquier información asociada a su Suscripción a Coke Direct, como su dirección o su método de pago, puede hacerlo desde el panel de su Cuenta cuando inicie sesión en su Cuenta.
Cómo cambiar la frecuencia o el contenido de su suscripción. Si desea cambiar la frecuencia o la cantidad de producto asociada a su Suscripción de Coke Direct, puede hacerlo desde el panel de su Cuenta cuando inicie sesión en su Cuenta.